YOU SAID:
we sailed onto victory, triumph with my daddy and me. He held the plane, and I held the sea, and soon we were crashed by bumblebees
INTO JAPANESE
私たちは勝利に向かって航海し、私のパパと私と勝利しました。彼は飛行機を持ち、私は海を保持し、すぐに私たちはバンブルビートで墜落した
BACK INTO ENGLISH
We sailed towards victory, my dad and I won. He has a plane soon crashed in Bumblebee beat the us, holds the sea I
INTO JAPANESE
勝利に向けて出航、父と私を獲得しました。彼は米国のビート バンブルビーですぐに墜落した飛行機には、海を保持している私
BACK INTO ENGLISH
To win for the departed, my father and I. He got me on the plane that crashed in the United States beat Bumblebee soon holds the sea
INTO JAPANESE
『 ディパーテッド 』、私の父を得よう。彼は海にすぐに保持しているアメリカ合衆国ビート バンブルビーに墜落した飛行機で私を得た
BACK INTO ENGLISH
'The departed', get to my father. He got me on the plane that crashed into the sea now holds America United States beat Bumblebee
INTO JAPANESE
'ディパーテッド'、私の父になります。彼は海今保持しているアメリカ合衆国ビート バンブルビーに墜落した飛行機で私を得た
BACK INTO ENGLISH
'The departed', my father. He got me on the plane that crashed into the sea now holds America United States beat Bumblebee
INTO JAPANESE
「ディパーテッド」は、私の父。彼は海今保持しているアメリカ合衆国ビート バンブルビーに墜落した飛行機で私を得た
BACK INTO ENGLISH
"The departed" is my father. He got me on the plane that crashed into the sea now holds America United States beat Bumblebee
INTO JAPANESE
「ディパーテッド」は、私の父です。彼は海今保持しているアメリカ合衆国ビート バンブルビーに墜落した飛行機で私を得た
BACK INTO ENGLISH
"The departed" is my father. He got me on the plane that crashed into the sea now holds America United States beat Bumblebee
Yes! You've got it man! You've got it