YOU SAID:
we received almost 2,000 tapes most of which we erased and recorded our favorite movies on. That's not true. We kept them, and you'll be seeing moments in people's lives tonight that even they never expected to see on national television.
INTO JAPANESE
ほぼ 2,000 本のテープを受け取り、そのほとんどを消去してお気に入りの映画を録画しました。それは真実ではない。私たちはそれらを保存しました。今夜、人々の生活の中で、国営テレビで見られるとは思っていなかった瞬間を見ることができます.
BACK INTO ENGLISH
I received nearly 2,000 tapes and erased most of them to record my favorite movies. it's not true. we saved them. Tonight, you'll get to see moments in people's lives you never thought you'd see on national television.
INTO JAPANESE
私は 2,000 本近くのテープを受け取り、お気に入りの映画を記録するためにそれらのほとんどを消去しました。それは真実ではない。私たちはそれらを救いました。今夜、国営テレビで見るとは思わなかった人々の生活の瞬間を見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
I received nearly 2,000 tapes and erased most of them to record my favorite movies. it's not true. we saved them. Tonight, you get to see moments in people's lives you never thought you'd see on national television.
INTO JAPANESE
私は 2,000 本近くのテープを受け取り、お気に入りの映画を録画するためにそれらのほとんどを消去しました。それは真実ではない。私たちはそれらを救いました。今夜、国営テレビで見るとは思わなかった人々の生活の瞬間を見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
I received nearly 2,000 tapes and erased most of them to record my favorite movies. it's not true. we saved them. Tonight, you'll be able to see moments in people's lives you never thought you'd see on national television.
INTO JAPANESE
私は 2,000 本近くのテープを受け取り、お気に入りの映画を記録するためにそれらのほとんどを消去しました。それは真実ではない。私たちはそれらを救いました。今夜、国営テレビで見られるとは思わなかった人々の生活の瞬間を見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
I received nearly 2,000 tapes and erased most of them to record my favorite movies. it's not true. we saved them. Tonight, you get to see moments from people's lives you never thought you'd see on national television.
INTO JAPANESE
私は 2,000 本近くのテープを受け取り、お気に入りの映画を録画するためにそれらのほとんどを消去しました。それは真実ではない。私たちはそれらを救いました。今夜、国営テレビで見るとは思わなかった人々の生活の瞬間を見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
I received nearly 2,000 tapes and erased most of them to record my favorite movies. it's not true. we saved them. Tonight, you'll be able to see moments in people's lives you never thought you'd see on national television.
INTO JAPANESE
私は 2,000 本近くのテープを受け取り、お気に入りの映画を記録するためにそれらのほとんどを消去しました。それは真実ではない。私たちはそれらを救いました。今夜、国営テレビで見られるとは思わなかった人々の生活の瞬間を見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
I received nearly 2,000 tapes and erased most of them to record my favorite movies. it's not true. we saved them. Tonight, you get to see moments from people's lives you never thought you'd see on national television.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium