YOU SAID:
We'd really like to see this happen because Lucas is a right little speedy-sticks when the mood takes him, so a comparison with Kubica would be dead interesting.
INTO JAPANESE
ルーカスは気分が彼を取り込んだとき、ルーカスがちょうど少しスピーディなスティックであるので、これが起こるのを本当に見たいです。
BACK INTO ENGLISH
Lucas really wants to see this happen when Lucas is just a bit speedy stick when the mood takes him in.
INTO JAPANESE
ルーカスは、気分が彼を取り込んだときにルーカスがほんの少しスピーディなスティックであるときに、これが起こることを本当に望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Lucas really wants this to happen when Lucas is just a little speedy stick when the mood takes him in.
INTO JAPANESE
ルーカスは、気分が彼を取り込むときに、ルーカスがほんの少しスピーディなスティックであるときに、これが本当に起こることを望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Lucas wants this to really happen when Lucas is just a little speedy stick when the mood takes him in.
INTO JAPANESE
ルーカスは、気分が彼を取り込んだときにルーカスがほんの少しスピーディーなスティックであるときにこれが本当に起こることを望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Lucas wants this to really happen when Lucas is just a little quicker stick when the mood takes him in.
INTO JAPANESE
ルーカスは、ルーカスが気分が彼を取り込んだときにほんの少し速いスティックであるときに、これが本当に起こることを望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Lucas wants this to really happen when Lucas is just a little quicker stick when the mood takes him in.
Come on, you can do better than that.