Translated Labs

YOU SAID:

we're trying to transition away from the strands from a brand perspective

INTO JAPANESE

私たちはブランドの観点からストランドから移行しようとしています

BACK INTO ENGLISH

We are moving away from strands from a brand perspective

INTO JAPANESE

私たちはブランドの観点からストランドから離れています

BACK INTO ENGLISH

We are out of the strand from a brand perspective

INTO JAPANESE

私たちはブランドの観点から一筋縄ではいかない

BACK INTO ENGLISH

We can't do it from a brand standpoint

INTO JAPANESE

ブランドの立場からはできない

BACK INTO ENGLISH

I can't do it from a brand standpoint

INTO JAPANESE

ブランドの立場ではできない

BACK INTO ENGLISH

I can't do it from a brand standpoint

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Jun17
1
votes
20Jun17
1
votes
20Jun17
1
votes