YOU SAID:
We're talking away I don't know what I'm to say I'll say it anyway Today's another day to find you Shying away I'll be coming for your love, okay? Take on me (take on me) Take me on (take on me) I'll be gone In a day or two
INTO JAPANESE
我々 は離れて何を知らない話しているアム私は今日とにかくそれを言うよと言って、別の日にあなたを見つける Shying 離れてあなたの愛くる、大丈夫ですか? 私は (私を取る) を取る (私を) 連れて一日か二日でいなくなります。
BACK INTO ENGLISH
We am away, do not know what you are talking about is telling me today anyway you say it, another day to find you Shying away, your love, okay? I will (take me) take (take me out) and will be gone in a day or 二日.
INTO JAPANESE
私たちは離れている、あなたが何について話している話している今日とにかくあなたはそれを言うことを知っていないあなたの愛がさて Shying 離れて、あなたを見つけるに別の日ですか?(私かかります) 私を取る (私を連れてって)、日または二日で消えてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
We are away, talking about what you are talking about today anyway you love you don't know say it's now Shying away, you will find another day? (Take me out) take me (take me), disappears in a day or 二日
INTO JAPANESE
我々 は離れて、あなたが話している話今日はとにかくあなたを愛しは知らないと言うが離れて Shying は今、別の日を見つける?(私を連れてって) 私を取る (私を取る)、日または二日で消える
BACK INTO ENGLISH
Away we a love story you're talking about today anyway you, find another day now Shying away but have no idea what? Go away in a day or 二日, (take me) take me (take me out)
INTO JAPANESE
離れて我々 とにかく今日話している愛の物語をご覧下さい今 Shying 離れてがないアイデアを持っている別の日か。日か二日で離れて行く、(連れて) 私を取る (私を連れてって)
BACK INTO ENGLISH
Please see away we today talking about anyway, love story have now Shying away but no idea someday. (Take me out) take me (me), go away in days or 二日
INTO JAPANESE
私たちが今日、とにかく話して距離を参照をしてください、愛の物語今離れて Shying がいつか分からない。(私を連れてって) 私を取る (私) 日または二日に行く
BACK INTO ENGLISH
We are talking about today, anyway, please see distance off the love story now, I don't know that Shying. (Take me out), I take a (I) to go to, or 二日
INTO JAPANESE
とにかく今日、について話している、してください今、私は知らない愛の物語からの距離を見るその Shying。(私を取る) へと移動、または二日 (私) を取る
BACK INTO ENGLISH
Anyway today, about talking, now I see the distance from the story of love do not know that Shying. (Take me) to and move or take a 二日 (I)
INTO JAPANESE
ところで、今日、話して、私はかわからない愛の物語からの距離を参照してください今その Shying。(ミートゥザムーン取る) と移動または (I) 二日を取る
BACK INTO ENGLISH
By the way, talking about today, and I know see the distance from the story of love now that Shying. (Take me to) and move (I) take the 二日
INTO JAPANESE
ところで、話、今日と私は今では尻込み愛の物語からの距離を参照してください知っています。(私を取る) と (I) 移動を取る、二日
BACK INTO ENGLISH
By the way, the story, today and I know the depths of love knows from the story of love please see. (Take me) and (I) take a move, two days
INTO JAPANESE
ちなみに、ストーリー、今日、私は愛の深さが愛の物語から知っているのを見てください。 (私を連れて)そして(私)は二日間移動する
BACK INTO ENGLISH
By the way, a story, today, please see me know the depth of love from the story of love. (Bring me) And (I) move for two days
INTO JAPANESE
ところで、ストーリー、今日、私は愛の物語から愛の深さを知って見てください。 (私を連れてください)そして(私)二日間移動する
BACK INTO ENGLISH
By the way, a story, today, I would like to know the depth of love from the story of love. (Please take me) And (I) move for two days
INTO JAPANESE
ところで、ストーリー、今日、私は愛の物語から愛の深さを知りたいです。 (私を連れてください)そして(私)二日間移動する
BACK INTO ENGLISH
By the way, a story, today, I want to know the depth of love from the story of love. (Please take me) And (I) move for two days
INTO JAPANESE
ところで、ストーリー、今日、私は愛の物語から愛の深さを知りたい。 (私を連れてください)そして(私)二日間移動する
BACK INTO ENGLISH
By the way, a story, today, I want to know the depth of love from the story of love. (Please take me) And (I) move for two days
Come on, you can do better than that.