YOU SAID:
We're not indestructible, Baby better get that straight I think it's unbelievable How you give into the hands of fate
INTO JAPANESE
我々 は不滅ではない、赤ちゃん良くストレートでそれは運命の手にどのように与えること信じられないと思う
BACK INTO ENGLISH
We are not immortal, baby better get straight on it giving hand of fate how incredible I think
INTO JAPANESE
我々 は不滅ではなく、赤ちゃんが良くと思いますどのように信じられないほどの運命の手を与えてそれをまっすぐに
BACK INTO ENGLISH
We are not immortal, and baby was given the hand of fate I think how incredible it straight on
INTO JAPANESE
我々 は不滅ではなく、赤ちゃんが思う運命の手を与えられたどのように信じられないほどそれはまっすぐに
BACK INTO ENGLISH
We are not immortal, and was given the hand of fate I think baby how incredible it is to straight
INTO JAPANESE
我々 は、不死ではないとされた運命の手与えられた赤ちゃんにストレートだどのように信じられないほど
BACK INTO ENGLISH
Baby was given the hand of fate that we are immortal, not straight it's incredible how
INTO JAPANESE
赤ちゃん我々 は人間ではないが運命の手を与えられた、それは信じられないほどないストレート方法
BACK INTO ENGLISH
Babies given the hand of fate we are not human, it's not an incredible straight way
INTO JAPANESE
運命の手を与えて赤ちゃん我々 は信じられないほどまっすぐな道ではない、人間ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Given the hand of fate baby we are not an incredible straight path, not human.
INTO JAPANESE
運命の赤ちゃんの手を与えられた我々 は人間ではない、信じられないほど直線パスではありません。
BACK INTO ENGLISH
We were given the hand of fate is not a human, an incredible straight path is not.
INTO JAPANESE
私たちの手は与えられた運命が人間ではない、信じられないほどの正しい道ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Our hands are not correct way of fate given is not a human being so incredibly.
INTO JAPANESE
私たちの手は、与えられた運命の方法はとても信じられない人間ではありませんが正しくありません。
BACK INTO ENGLISH
Our hand is so incredible human fate given how is not incorrect.
INTO JAPANESE
私たちの手は、どのように与えられた信じられないほどの人間の運命が不正解ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Our hands are unbelievable given how human destiny isn't incorrect.
INTO JAPANESE
私たちの手がどのように与えられた信じられない人間の運命は、間違ってないです。
BACK INTO ENGLISH
We have given an incredible human destiny is not wrong.
INTO JAPANESE
我々 は信じられないほど与えている人間の運命は間違っていません。
BACK INTO ENGLISH
We have given an incredible human destiny is not wrong.
This is a real translation party!