YOU SAID:
We're no strangers to love. You know the rules and so do I
INTO JAPANESE
他人を愛することはないです。ルールを知っているし、私もそう
BACK INTO ENGLISH
There is no love of others. Know the rules and I also hear
INTO JAPANESE
他の人の愛はないです。ルールと聞くも私を知っています。
BACK INTO ENGLISH
There is no love for other people. Also hear the rules and I know.
INTO JAPANESE
他の人のための愛はありません。ルールが分かるとも聞きます。
BACK INTO ENGLISH
No love for the other person. I hear and understand the rules.
INTO JAPANESE
他の人の愛はないです。聞くし、ルールを理解します。
BACK INTO ENGLISH
There is no love for other people. Hear and understand the rules.
INTO JAPANESE
他の人のための愛はありません。聞くし、ルールを理解します。
BACK INTO ENGLISH
No love for the other person. Hear and understand the rules.
INTO JAPANESE
他の人の愛はないです。聞くし、ルールを理解します。
BACK INTO ENGLISH
There is no love for other people. Hear and understand the rules.
INTO JAPANESE
他の人のための愛はありません。聞くし、ルールを理解します。
BACK INTO ENGLISH
No love for the other person. Hear and understand the rules.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium