YOU SAID:
We're leaving together, But still it's farewell And maybe we'll come back To earth, who can tell? I guess there is no one to blame We're leaving ground (leaving ground) Will things ever be the same again
INTO JAPANESE
私たちは一緒に去りますが、それでも別れですそして多分私たちは地球に戻ってくるでしょう、誰が伝えることができますか?責める人はいないと思う私たちは地面を離れる(地面を離れる)
BACK INTO ENGLISH
We leave together, but still goodbye and maybe we will return to earth, who can tell? I think there is no one to blame We leave the ground (leaves the ground)
INTO JAPANESE
私たちは一緒に去りますが、それでもさようなら、多分私たちは地球に戻ります、誰がわかることができますか?非難する人はいないと思う私たちは地面を離れる(地面を離れる)
BACK INTO ENGLISH
We leave together, but still goodbye, maybe we will return to earth, who can tell? We think no one will blame We leave the ground (Leave the ground)
INTO JAPANESE
私たちは一緒に去りますが、それでもさようなら、多分私たちは地球に戻ります、誰がわかることができますか?私たちは誰も責めることはないと思います
BACK INTO ENGLISH
We leave together, but still goodbye, maybe we will return to earth, who can tell? I don't think we will blame anyone
INTO JAPANESE
私たちは一緒に去りますが、それでもさようなら、多分私たちは地球に戻ります、誰がわかることができますか?私たちは誰かを責めるとは思わない
BACK INTO ENGLISH
We leave together, but still goodbye, maybe we will return to earth, who can tell? We don't think we blame anyone
INTO JAPANESE
私たちは一緒に去りますが、それでもさようなら、多分私たちは地球に戻ります、誰がわかることができますか?私たちは誰かを責めるとは思わない
BACK INTO ENGLISH
We leave together, but still goodbye, maybe we will return to earth, who can tell? We don't think we blame anyone
Yes! You've got it man! You've got it