YOU SAID:
We're just 2 ghosts living in a glass half empty.
INTO JAPANESE
私たちはたった2人の幽霊で、半分のガラスの中に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
We are only two ghosts, living in half glass.
INTO JAPANESE
私たちはたった2人の幽霊で、ハーフグラスに住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
We are only two ghosts and live in a half glass.
INTO JAPANESE
私たちはたった2人の幽霊で、半グラスで暮らしています。
BACK INTO ENGLISH
We are only two ghosts, living in a half-glass.
INTO JAPANESE
私たちはたった2人の幽霊で、半グラスに住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
We are only two ghosts and live in a half glass.
INTO JAPANESE
私たちはたった2人の幽霊で、半グラスで暮らしています。
BACK INTO ENGLISH
We are only two ghosts, living in a half-glass.
INTO JAPANESE
私たちはたった2人の幽霊で、半グラスに住んでいます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium