YOU SAID:
we're gonna have to figure out how to burn that bridge whenever that bridge eventually turns into a bridge
INTO JAPANESE
その橋が最終的に橋に変わるときはいつでもその橋を燃やす方法を見つけ出す必要があります
BACK INTO ENGLISH
Whenever that bridge eventually turns into a bridge, you need to find a way to burn it
INTO JAPANESE
その橋が最終的に橋に変わるたびに、あなたはそれを燃やす方法を見つける必要があります
BACK INTO ENGLISH
Each time that bridge eventually turns into a bridge, you need to find a way to burn it
INTO JAPANESE
その橋が最終的に橋に変わるたびに、あなたはそれを燃やす方法を見つける必要があります
BACK INTO ENGLISH
Each time that bridge eventually turns into a bridge, you need to find a way to burn it
That didn't even make that much sense in English.