YOU SAID:
We're clear to go. Everyone should have a map of the cave system. It's annotated with routes to the surface. We're taking the red one.
INTO JAPANESE
準備完了です。誰もが洞窟システムの地図を持っている必要があります。地表へのルートが注釈として付けられています。我々は赤いものを取ります。
BACK INTO ENGLISH
It's ready. Everyone should have a map of the cave system. The route to the surface is annotated. We take the red one.
INTO JAPANESE
それは準備ができています。誰もが洞窟システムの地図を持っている必要があります。地表へのルートには注釈が付けられています。赤いものを取ります。
BACK INTO ENGLISH
It's ready. Everyone should have a map of the cave system. The route to the surface is annotated. Take the red one.
INTO JAPANESE
それは準備ができています。誰もが洞窟システムの地図を持っている必要があります。地表へのルートには注釈が付けられています。赤いものを取ってください。
BACK INTO ENGLISH
It's ready. Everyone should have a map of the cave system. The route to the surface is annotated. Please take the red one.
INTO JAPANESE
それは準備ができています。誰もが洞窟システムの地図を持っている必要があります。地表へのルートには注釈が付けられています。赤い方を取ってください。
BACK INTO ENGLISH
It's ready. Everyone should have a map of the cave system. The route to the surface is annotated. Please take the red one.
Come on, you can do better than that.