YOU SAID:
We passed the swamp, and I watched for Brenda, the little girl who had died.
INTO JAPANESE
私たちは沼を渡り、死んだ少女ブレンダを見ました。
BACK INTO ENGLISH
We crossed the swamp and saw a dead girl Brenda.
INTO JAPANESE
私たちは沼を渡り、死んだ少女ブレンダを見ました。
BACK INTO ENGLISH
We crossed the swamp and saw a dead girl Brenda.
That didn't even make that much sense in English.