YOU SAID:
We of the Spear-Danes in days of yore of the kings glory heard, how the noblemen valor did.
INTO JAPANESE
貴族の勇気がどのようにしたか、王の栄光の時代の頃のスピアデンの私達は耳を傾けました。
BACK INTO ENGLISH
We listened to what Spearen had in the age of King's glory, how the aristocratic courage did.
INTO JAPANESE
私たちは、貴族の勇気がどのようにして、王の栄光の時代にスペーレンが持っていたものを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
We asked how the courage of aristocracy was what Spearen had in the era of the king 's glory.
INTO JAPANESE
私たちは貴族の勇気がSpearenが王の栄光の時代にあったものであるかどうか尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
Asked whether or not we are in noble courage was in the days of glory of the King Spearen.
INTO JAPANESE
王 Spearen の栄光の日だったかどうか、我々 は、高貴な勇気に尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
We asked the noble courage, whether it was the glorious days of King Spearen.
INTO JAPANESE
高貴な勇気を頼んだかどうかだった王 Spearen の栄光の日。
BACK INTO ENGLISH
King Spearen had asked for a noble courage's glory days.
INTO JAPANESE
王 Spearen は、高貴な勇気の栄光の日々 を求めていた。
BACK INTO ENGLISH
King Spearen, was seeking a noble courage's glory days.
INTO JAPANESE
王 Spearen は、高貴な勇気の栄光の日々 を求めていた。
BACK INTO ENGLISH
King Spearen, was seeking a noble courage's glory days.
Well done, yes, well done!