YOU SAID:
We never spoke about what happened, at least not to each other. Fear, I suppose, that to remember his name and what he did would mean letting him into our dreams. And me, I hardly dream about him anymore. Still, things won't ever be the way they were before he came. But that's alright, because if you hang onto the past you die a little every day. And for myself, I know I'd rather live. (whispered) The end.
INTO JAPANESE
私たちは決して互いに少なくとも何が起こったかについて話しました。恐怖、私は仮定する彼の名前と彼が何を覚えているだろうという私たちの夢に彼をさせます。私、私ほとんど彼についてはもう夢します。それでも、物事は彼らが来る前にされた方法を離れません。しかしそれは申し分なく、少し毎日を死ぬ場合は過去の上にハングアップするので。A
BACK INTO ENGLISH
You talked about how we never to each other at least happened. We fear that what I remember to assume his name and his dream to him. Me, I pretty much about him I dream the. Before but things come their way.
INTO JAPANESE
あなたはどのように互いに決して私たちが少なくとも起こったかについて話しました。我々 は、私は彼の名前および彼に彼の夢を仮定する覚えて何を恐れています。私は私の夢彼についてかなりの私。前に自分の道に出くわすが。
BACK INTO ENGLISH
Told you how to make each other never we at least about what happened. We are I assume his dream to his name and his mind, what are you afraid. I my dream is me quite a bit about him. But ago you come across on their way.
INTO JAPANESE
お互い決して私たち少なくとも起こったものについての作り方ですよね。私たちは私は彼の名前と何をして彼の心に彼の夢を恐れていると仮定します。私は私の夢は彼についてはかなりのビットは私です。しかし、前に出くわす彼らの方法で。
BACK INTO ENGLISH
I like to make each other never we at least about what happened. We have his name and what I assume are afraid his dream in his heart. I I dream about him quite a bit I is. But the way they come across ago.
INTO JAPANESE
お互い決して我々 少なくとも何が起きたみたい。我々 は彼の名前と何を恐れていると仮定がある彼の心彼の夢。私はかなり彼を夢見る私です。しかし、彼らが前に遭遇する方法。
BACK INTO ENGLISH
Each other never we at least what happened to. His assumption that we are afraid of his name and what he dreams. I am I pretty much dream of him. However, the way they come across ago.
INTO JAPANESE
お互いに決して私たちに少なくとも何が起こった。彼の仮定は、彼の名前と彼の夢のことを恐れています。私私は彼のかなりの夢。ただし、途中遭遇する前。
BACK INTO ENGLISH
Each other never to us at least what has happened. His assumption is that am afraid of his name and his dreams. I I I pretty much dream of his. However, before you encounter along the way.
INTO JAPANESE
お互い私たちに決して少なくとも何が起こった。彼の仮定は、彼の名前と彼の夢の怖いです。私かなり彼の夢を見る私。しかし、前にあなたは道に沿って発生します。
BACK INTO ENGLISH
Each other we never at least what has happened. His assumption is afraid of his name and his dream. I pretty much see his dream of me. However, ago you will encounter along the way.
INTO JAPANESE
決してお互い私たち少なくとも何が起こった。彼の仮定は、彼の名前と彼の夢を恐れています。私はかなり私の彼の夢を参照してください。ただし、前に沿って発生する方法。
BACK INTO ENGLISH
Never with each other we at least what has happened. His assumption is that fear of his name and his dream. I quite see him in my dreams. However, the way that occur along the front.
INTO JAPANESE
我々 はお互いに決して少なくとも何が起こった。彼の仮定は、彼の名前と彼の夢の恐怖です。私はかなり私の夢で彼を参照してください。ただし、前線に沿って発生する方法。
BACK INTO ENGLISH
We are each other never at least what happened. His assumption is the fear of his name and his dream. I rather see him in my dreams. However, the way that occur along the front line.
INTO JAPANESE
我々 は決して互いを少なくとも何が起こったか。彼の仮定は、彼の名前と彼の夢の恐怖です。私はむしろ夢の中で彼を参照してください。ただし、線の前線に沿って発生する方法。
BACK INTO ENGLISH
We are never to each other at least what happened. His assumption is the fear of his name and his dream. I rather see him in my dreams. However, how to fire along the front line.
INTO JAPANESE
我々 は、決してお互いの少なくとも何が起こったか。彼の仮定は、彼の名前と彼の夢の恐怖です。私はむしろ夢の中で彼を参照してください。しかし、どのようにフロント ラインに沿って発射します。
BACK INTO ENGLISH
We are never in each other at least what has happened. His assumption is the fear of his name and his dream. I rather see him in my dreams. However, how the fire along the front line.
INTO JAPANESE
我々 は、決してお互いの少なくとも何が起こった。彼の仮定は、彼の名前と彼の夢の恐怖です。私はむしろ夢の中で彼を参照してください。しかし、どのようにフロント ラインに沿って火災。
BACK INTO ENGLISH
We are never in each other at least happened. His assumption is the fear of his name and his dream. I rather see him in my dreams. However, how is the fire along the front line.
INTO JAPANESE
私たちはお互いに決して少なくとも起こった。彼の仮定は、彼の名前と彼の夢の恐怖です。私はむしろ夢の中で彼を参照してください。しかし、どのようにフロント ラインに沿って火です。
BACK INTO ENGLISH
We never happened to one another at least. His assumption is the fear of his name and his dream. I rather see him in my dreams. However, how is the fire along the front line.
INTO JAPANESE
我々 は決して少なくとも、互いに起こった。彼の仮定は、彼の名前と彼の夢の恐怖です。私はむしろ夢の中で彼を参照してください。しかし、どのようにフロント ラインに沿って火です。
BACK INTO ENGLISH
We never happened to each other, at least. His assumption is the fear of his name and his dream. I rather see him in my dreams. However, how is the fire along the front line.
INTO JAPANESE
我々 は決して少なくとも、互いに起こった。彼の仮定は、彼の名前と彼の夢の恐怖です。私はむしろ夢の中で彼を参照してください。しかし、どのようにフロント ラインに沿って火です。
BACK INTO ENGLISH
We never happened to each other, at least. His assumption is the fear of his name and his dream. I rather see him in my dreams. However, how is the fire along the front line.
You've done this before, haven't you.