YOU SAID:
We need to have a meeting tomorrow, Friday, with cast and crew. I would prefer to have the meeting at 2:30 and not lose rehearsal time. I don't know how long the meeting will last, but it could be about 15 minutes to half an hour depending on the discussion. Please put a "yes" or a "no" in the column to the right of your name to indicate whether or not you can attend this VERY important meeting.
INTO JAPANESE
明日会議、金曜日、キャストと乗組員としなければなりません。私は 2:30 で会議し、リハーサルの時間を失うことを好むでしょう。私は会議がどれくらい続くか分からないが場合は討論に応じて 30 分に約 15 分。示すため、名前の右側に"yes"または"no"の欄を入れてくださいかどうか、または
BACK INTO ENGLISH
Meeting tomorrow, Friday, the cast and crew must be. And meeting in 2:30 I would prefer to lose an hour of rehearsal. Last meeting was how much I don't know if is approximately 15-30 minutes depending on the discussion. Put the "yes" or "no" column to the right of the name indicate the
INTO JAPANESE
会議は明日、金曜日、キャストとクルー必要があります。2:30 の会議私はリハーサルの時間を失うことを好むでしょう。最後の会議はどのくらいの議論によって約 15-30 分は、かどうか私は知らない。「はい」を入れたり、名前の右側の列を示す"no"、
BACK INTO ENGLISH
Meeting tomorrow, Friday, the cast and crew needed. 2:30 meeting I prefer to lose an hour of rehearsal. Last meeting was by discussion of how about 15-30 minutes, or I don't know. Put the "Yes" and "no" columns on the right of the name,
INTO JAPANESE
明日、金曜日、キャストとクルーが必要な会議。2:30 大会リハーサルの時間を失うことを好みます。最後の会議はどのように約 15-30 分のディスカッションによってまたは私は知らない。名の右側に"Yes"と"no"の列を配置します。
BACK INTO ENGLISH
The meeting tomorrow, Friday, the cast and crew are required. Like losing a tournament rehearsal time, 2:30. Last meeting was how about 15-30 minutes for discussion through or I do not know. To the right of the name "Yes" and place the "no" column.
INTO JAPANESE
明日の会議は、金曜日、キャストとクルーは、必要なの。トーナメントのリハーサル時間を失うような 2:30。最後の会議は方法についてで議論のための 15-30 分かわからない。名前の右側に「はい」と「いいえ」の列を配置します。
BACK INTO ENGLISH
Of the meeting tomorrow, Friday, the cast and crew were required. 2:30, such as losing the rehearsal time of the tournament. In the last meeting discussed for 15-30 minutes do not know. Placing "Yes" or "no" column to the right of the name.
INTO JAPANESE
明日の会議の金曜日、キャストとクルーが必要。2:30、大会のリハーサル時間を失うことなど。15-30 分のために議論の最後の会議ではわからない。"Yes"または"no"の列名の右側に配置すること。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow's meeting Friday, the cast and crew is required. Such as 2:30, losing a tournament rehearsal time. 15-30 do not know-at the last meeting for discussion. To be placed on the right side of column names for the "Yes" or "no".
INTO JAPANESE
明日の金曜日の会議、キャストとクルーが必要です。2:30 など大会リハーサル時間を失います。15-30 は議論の最後の会議知っているのではないか。"Yes"または"no"の列名の右側に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow's Friday meeting the cast and crew are required. Lose the tournament rehearsal time, such as 2:30. 15-30 do not know the last meeting for discussion. Placed to the right of the column name of the "Yes" or "no".
INTO JAPANESE
明日の金曜日のキャストとクルーの会議が必要です。2:30 など、大会のリハーサル時間を失います。15-30 は、議論の最後の会議を知っていますか。"Yes"または"no"の列名の右側に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Meeting tomorrow Friday cast and crew is required. Lose the rehearsal time of the tournament, such as 2:30. 15-30 know the last meeting for discussion. Placed to the right of the column name of the "Yes" or "no".
INTO JAPANESE
明日金曜日の会議キャストし、乗組員が必要です。2:30 のようなトーナメントのリハーサル時間を失います。15-30 は、議論の最後の会議を知っています。"Yes"または"no"の列名の右側に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow Friday meeting the cast and crew are required. Lose the tournament, such as the 2:30 rehearsal time. 15-30 have their last meeting's discussion. Placed to the right of the column name of the "Yes" or "no".
INTO JAPANESE
明日金曜日のキャストとクルーの会議が必要です。2:30 リハーサル時間のようなトーナメントを失います。15-30 は、最後の会議の議論を持っています。"Yes"または"no"の列名の右側に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow Friday cast and crew meeting is required. 2:30 lose the tournament, such as rehearsal time. 15-30 has a discussion of the last meeting. Placed to the right of the column name of the "Yes" or "no".
INTO JAPANESE
明日金曜日のキャストし、クルーの会議が必要。2:30 には、リハーサルの時間のようなトーナメントが失われます。15-30 は、最後の会議の議論を持ってください。"Yes"または"no"の列名の右側に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow Friday and cast and crew meeting is required. Tournament 2:30, such as rehearsal time was lost. 15-30 has the last meeting's discussion. Placed to the right of the column name of the "Yes" or "no".
INTO JAPANESE
明日金曜日、キャストとクルーの会議が必要です。トーナメント 2:30、リハーサルの時間などが失われました。15-30 は、最後の会議の議論を持ってください。"Yes"または"no"の列名の右側に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow Friday, meeting the cast and crew are required. Tournament 2:30, such as rehearsal time was lost. 15-30 has the last meeting's discussion. Placed to the right of the column name of the "Yes" or "no".
INTO JAPANESE
明日、金曜日はキャストとクルーの会議が必要です。トーナメント 2:30、リハーサルの時間などが失われました。15-30 は、最後の会議の議論を持ってください。"Yes"または"no"の列名の右側に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, Friday cast and crew meeting is required. Tournament 2:30, such as rehearsal time was lost. 15-30 has the last meeting's discussion. Placed to the right of the column name of the "Yes" or "no".
INTO JAPANESE
明日、金曜日のキャスト、会議の乗組員が必要です。トーナメント 2:30、リハーサルの時間などが失われました。15-30 は、最後の会議の議論を持ってください。"Yes"または"no"の列名の右側に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, the crew on Friday cast the meeting is required. Tournament 2:30, such as rehearsal time was lost. 15-30 has the last meeting's discussion. Placed to the right of the column name of the "Yes" or "no".
INTO JAPANESE
明日、金曜日出演の乗組員会議が必要です。トーナメント 2:30、リハーサルの時間などが失われました。15-30 は、最後の会議の議論を持ってください。"Yes"または"no"の列名の右側に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, Friday cast crew meeting is required. Tournament 2:30, such as rehearsal time was lost. 15-30 has the last meeting's discussion. Placed to the right of the column name of the "Yes" or "no".
INTO JAPANESE
明日、金曜日出演クルーの会議が必要です。トーナメント 2:30、リハーサルの時間などが失われました。15-30 は、最後の会議の議論を持ってください。"Yes"または"no"の列名の右側に配置されます。
BACK INTO ENGLISH
Tomorrow, Friday cast crew meeting is required. Tournament 2:30, such as rehearsal time was lost. 15-30 has the last meeting's discussion. Placed to the right of the column name of the "Yes" or "no".
Well done, yes, well done!