YOU SAID:
We must speak our minds openly, debate our disagreements honestly, but always pursue solidarity.
INTO JAPANESE
我々 は公然と私たちの心を話す、正直なところ、私たちの意見の相違を議論が連帯を常に追求する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We speak our mind openly, honestly, our disagreements discussed solidarity always need to seek.
INTO JAPANESE
我々 は正直公然と、私たちの心を話す、私たちの意見の相違について連帯は常に求める必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should always ask about differences of opinion in our solidarity, we speak our mind honestly and openly.
INTO JAPANESE
あなたは常に、正直に正々堂々 と、私たちは私たちの心を話す私たちの連帯で意見の相違について尋ねるべき。
BACK INTO ENGLISH
To be honest, you openly, we ask about differences of opinion in solidarity we speak our minds.
INTO JAPANESE
正直に言うと、公然と、私たちについてたずねる違い連帯の意見の私たちは私たちの心を話します。
BACK INTO ENGLISH
Ask us about openly and honestly, and differences between solidarity's opinion of us speak our minds.
INTO JAPANESE
公然と正直、について私達に尋ねるし、私たちの連帯の意見の違いは、私たちの心を話します。
BACK INTO ENGLISH
Openly and honestly, the about differences of opinion of the solidarity of our speak our minds, and ask us.
INTO JAPANESE
公然と正直の連帯の意見の相違について私たち私たちの心を話すし、私たちを求めます。
BACK INTO ENGLISH
Openly speak our minds about the solidarity of honest disagreement, ask us.
INTO JAPANESE
公然と正直な意見の相違の連帯について私たちの心を話す、私達に尋ねます。
BACK INTO ENGLISH
We openly speaking our minds about the solidarity of an honest disagreement, ask.
INTO JAPANESE
正直な意見の相違の連帯について公然と私たちの心を話すお願い。
BACK INTO ENGLISH
Ask about the solidarity of an honest disagreement openly speak our minds.
INTO JAPANESE
正直な意見の相違の連帯について公然と求める私たちの心を話します。
BACK INTO ENGLISH
Tell us openly ask about the solidarity of an honest disagreement.
INTO JAPANESE
教えてください公然と正直な意見の相違の連帯について尋ねます。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me openly ask about the solidarity of an honest disagreement.
INTO JAPANESE
公然と私に教えてください正直な意見の相違の連帯について尋ねます。
BACK INTO ENGLISH
Let me openly ask about the solidarity of an honest disagreement.
INTO JAPANESE
公然と正直な意見の相違の連帯について質問させてください。
BACK INTO ENGLISH
Please ask questions about solidarity of honest dissent openly.
INTO JAPANESE
質問させてください正直な意見の相違の連帯について公然と。
BACK INTO ENGLISH
Please ask questions openly and on the solidarity of an honest disagreement.
INTO JAPANESE
公然と正直な意見の相違の連帯に質問させてください。
BACK INTO ENGLISH
And please ask questions on the solidarity of an honest disagreement.
INTO JAPANESE
正直な意見の相違の連帯に質問ください。
BACK INTO ENGLISH
Please ask questions on the solidarity of an honest disagreement.
INTO JAPANESE
正直な意見の相違の連帯に質問してください。
BACK INTO ENGLISH
Please ask questions on the solidarity of an honest disagreement.
You love that! Don't you?