YOU SAID:
We must be willing to let go of the life we planned so as to have the life that is waiting for us.
INTO JAPANESE
私たちが私たちを待っている人生を持つように私たちが計画した人生を放棄して喜んでする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We need to abandon our planned life so that we have a life waiting for us.
INTO JAPANESE
計画された人生を捨てて、私たちが待っている人生を送る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
It is necessary to abandon the planned life and to live the life we are waiting for.
INTO JAPANESE
計画された人生を放棄し、私たちが待っている人生を生きることが必要です。
BACK INTO ENGLISH
It is necessary to abandon the planned life and live the life we are waiting for.
INTO JAPANESE
計画された人生を放棄し、私たちが待っている人生で生きる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We need to abandon the planned life and live in the life we are waiting for.
INTO JAPANESE
私たちは計画された人生を放棄し、私たちが待っている人生で生きる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We need to abandon our planned life and live in the life we are waiting for.
INTO JAPANESE
計画された人生を断念し、私たちが待っている人生で生きる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I have to abandon my planned life and live in the life we are waiting for.
INTO JAPANESE
私は私の計画された人生を放棄し、私たちが待っている人生で生きなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I have to abandon my planned life and live in the life we are waiting for.
You love that! Don't you?