Translated Labs

YOU SAID:

We must be swift as a coursing river. With all the force of a great typhoon. With all the strength of a raging fire. Mysterious as the dark side of the moon.

INTO JAPANESE

ルアーコーシング川として迅速なことはする必要があります。 大きな台風のすべての力。 すべての激怒する火の強さ。 神秘的な月の暗黒面として。

BACK INTO ENGLISH

You need to be swift as the coursing River. All the power of the big Typhoon. The strength of all the raging fire. As the dark side of the Moon mysterious.

INTO JAPANESE

ルアーコーシング川として迅速なする必要があります。 大きな台風のすべての力。 すべての荒れ狂う火の強さ。神秘的な月の暗い側。

BACK INTO ENGLISH

As a coursing River should be quick. All the power of the big Typhoon. The strength of a raging fire of all. Dark side of the Moon mysterious.

INTO JAPANESE

ルアーコーシング川は、クイックする必要があります。 大きな台風のすべての力。すべての激怒する火の強さ。神秘的な月のダークサイド。

BACK INTO ENGLISH

You need quick lure coursing River. All the power of the big Typhoon. The strength of all the raging fire. The dark side of the Moon mysterious.

INTO JAPANESE

クイックのルアーコーシング川が必要です。大きな台風のすべての力。すべての荒れ狂う火の強さ。神秘的な月のダークサイド。

BACK INTO ENGLISH

Quick lure coursing River is required. All the power of the big Typhoon. The strength of a raging fire of all. The dark side of the Moon mysterious.

INTO JAPANESE

クイックのルアーコーシング川が必要です。大きな台風のすべての力。すべての激怒する火の強さ。神秘的な月のダークサイド。

BACK INTO ENGLISH

Quick lure coursing River is required. All the power of the big Typhoon. The strength of all the raging fire. The dark side of the Moon mysterious.

INTO JAPANESE

クイックのルアーコーシング川が必要です。大きな台風のすべての力。すべての荒れ狂う火の強さ。神秘的な月のダークサイド。

BACK INTO ENGLISH

Quick lure coursing River is required. All the power of the big Typhoon. The strength of a raging fire of all. The dark side of the Moon mysterious.

INTO JAPANESE

クイックのルアーコーシング川が必要です。大きな台風のすべての力。すべての激怒する火の強さ。神秘的な月のダークサイド。

BACK INTO ENGLISH

Quick lure coursing River is required. All the power of the big Typhoon. The strength of all the raging fire. The dark side of the Moon mysterious.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Oct09
1
votes
12Oct09
1
votes
12Oct09
2
votes
13Oct09
2
votes