YOU SAID:
we must all face the choice between what is right and what is easy
INTO JAPANESE
我々 はすべての何が正しく、何が簡単間の選択に直面しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
We were there all right, must face what is between the easy choice.
INTO JAPANESE
我々 がすべての権利、直面しなければならない簡単な選択間にあるか。
BACK INTO ENGLISH
We have all the rights, must face a simple choice between?
INTO JAPANESE
我々 はすべての権利を持っている、間の単純な選択に直面する必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
Do you need to face a simple choice between, we've got all the rights.
INTO JAPANESE
あなたは簡単な選択に直面する必要がある間、私たちはすべての権利を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Should you face a simple choice, while we have every right to.
INTO JAPANESE
我々 はすべての権利を持っている簡単な選択に直面する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Must we face a simple choice have every right to be.
INTO JAPANESE
必要があります我々 が直面簡単な選択があるあらゆる権利を有する。
BACK INTO ENGLISH
We must face a simple choice have any right to be.
INTO JAPANESE
単純に直面しなければならない選択する権利があります。
BACK INTO ENGLISH
Selecting the right simply must face.
INTO JAPANESE
右の選択単に直面しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Choosing the right simply must face.
INTO JAPANESE
右の選択単に直面しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Choosing the right simply must face.
Okay, I get it, you like Translation Party.