YOU SAID:
We made the signs black and white to see over time which group of finishes holds up best.
INTO JAPANESE
どのグループの仕上げが最もよく耐えられるかを時間の経過とともに確認するために、サインを白黒にしました。
BACK INTO ENGLISH
I made the signs black and white to see which group of finishes hold up best over time.
INTO JAPANESE
どのグループの仕上げが時間の経過とともに最もよく耐えられるかを確認するために、標識を白黒にしました。
BACK INTO ENGLISH
We made the signs black and white to see which group of finishes would hold up best over time.
INTO JAPANESE
どのグループの仕上げが時間の経過とともに最もよく耐えられるかを確認するために、標識を白黒にしました。
BACK INTO ENGLISH
We made the signs black and white to see which group of finishes hold up best over time.
INTO JAPANESE
どのグループの仕上げが時間の経過とともに最もよく耐えられるかを確認するために、標識を白黒にしました。
BACK INTO ENGLISH
We made the signs black and white to see which group of finishes would hold up best over time.
INTO JAPANESE
どのグループの仕上げが時間の経過とともに最もよく耐えられるかを確認するために、標識を白黒にしました。
BACK INTO ENGLISH
We made the signs black and white to see which group of finishes would hold up best over time.
Okay, I get it, you like Translation Party.