YOU SAID:
We'd love to! It's so sweet of you to ask us.
INTO JAPANESE
ぜひそうしたいです!私たちに質問してくださって、とても親切です。
BACK INTO ENGLISH
I would love to do that! It's very kind of you to ask us questions.
INTO JAPANESE
ぜひそうしてみたいです!質問していただきとても親切です。
BACK INTO ENGLISH
I would love to do that! It's very kind of you to ask me a question.
INTO JAPANESE
ぜひそうしてみたいです!質問していただきとても親切です。
BACK INTO ENGLISH
I would love to do that! It is very kind of you to ask me a question.
INTO JAPANESE
ぜひそうしてみたいです!質問していただきとても親切です。
BACK INTO ENGLISH
I would love to do that! It's very kind of you to ask me a question.
INTO JAPANESE
ぜひそうしてみたいです!質問していただきとても親切です。
BACK INTO ENGLISH
I would love to do that! It is very kind of you to ask me a question.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium