YOU SAID:
We’lol burn that bridge when we get to it
INTO JAPANESE
我々はそれに到達したとき我々はその橋を燃やす
BACK INTO ENGLISH
When we reach it we will burn that bridge
INTO JAPANESE
我々がそれに到達するとき、我々はその橋を燃やすでしょう
BACK INTO ENGLISH
When we reach it, we will burn the bridge
INTO JAPANESE
到達すると、橋を燃やす
BACK INTO ENGLISH
When it reaches, burn the bridge
INTO JAPANESE
届いたら、橋を燃やす
BACK INTO ENGLISH
When it arrives, burn the bridge
INTO JAPANESE
到着したら、橋を燃やす
BACK INTO ENGLISH
When you arrive, burn the bridge
INTO JAPANESE
到着したら、橋を燃やす
BACK INTO ENGLISH
When you arrive, burn the bridge
That didn't even make that much sense in English.