YOU SAID:
We'll say later that it was the heat that drove us over the edge. We'll blame it on the weather, and we'll try to erase those memories from our minds.
INTO JAPANESE
私たちは後で、私たちを辺境に追いやる熱だったと言うでしょう。私たちは天気にそれを責めるだろうし、私たちは私たちの心からそれらの思い出を消去しようとします。
BACK INTO ENGLISH
We will say later that we had a fever to drive us to the frontier. We will blame it for the weather and we will try to erase those memories from our hearts.
INTO JAPANESE
私たちは、私たちが私たちをフロンティアに追いやる熱を持っていたと後で言います。私たちは天気のためにそれを非難し、我々はそれらの思い出を私たちの心から消去しようとします。
BACK INTO ENGLISH
Later we say that we had a fever to drive us to frontier. We condemn it for the weather and we will try to erase those memories from our hearts.
INTO JAPANESE
後で、私たちは私たちが私たちをフロンティアに追いやる熱を持っていたと言います。私たちは天気のためにそれを非難し、我々はそれらの記憶を私たちの心から消そうとします。
BACK INTO ENGLISH
Later we say that we had a fever to drive us to frontier. We condemn it for the weather and we try to erase those memories from our hearts.
INTO JAPANESE
後で、私たちは私たちが私たちをフロンティアに追いやる熱を持っていたと言います。私たちは天気のためにそれを非難し、私たちはそれらの思い出を心から抹消しようとします。
BACK INTO ENGLISH
Later we say that we had a fever to drive us to frontier. We condemn it for the weather and we try to destroy those memories from the bottom of our heart.
INTO JAPANESE
後で私たちはフロンティアに私達を運転する発熱しましたと言います。我々 は天候のためにそれを非難して、私たちは私たちの心の底から思い出を破壊してみてください。
BACK INTO ENGLISH
Later we operate our frontier is called has a fever. We denounced it because of the weather, we are from the bottom of our hearts the memories try destroy.
INTO JAPANESE
後我々 は動作当社フロンティアと呼ばれる熱があります。我々 は天候のためにそれを非難した、我々 の記憶は破壊しようと心の底から。
BACK INTO ENGLISH
After we have heat is called behavior our frontier. We weather to blame it on, trying to destroy our memories from the bottom of my heart.
INTO JAPANESE
我々 が熱挙動と呼ばれる私たちのフロンティア。私たちは心の底から思い出を破壊しようと、それを非難する天気します。
BACK INTO ENGLISH
We called thermal behavior in our frontier. Weather to blame for it and we are trying to destroy the memories from the bottom of my heart.
INTO JAPANESE
私たちフロンティアの熱的挙動を呼び出されます。天気が悪いからといって心の底から思い出を破壊しようとしているため。
BACK INTO ENGLISH
We called the thermal behavior of the frontier. Because you're from the bad weather and try to destroy the memories from the bottom of my heart.
INTO JAPANESE
私たちはフロンティアの熱的挙動と呼ばれます。いるため天気が悪いからと私の心の底から思い出を破壊してみてください。
BACK INTO ENGLISH
We called on the thermal behavior of the frontier. Because the weather was bad from the with from the bottom of my heart, try to destroy memories.
INTO JAPANESE
私たちはフロンティアの熱性状と呼ばれます。天気が悪かったので、私の心の底からしようと記憶を破壊します。
BACK INTO ENGLISH
Referred to us on thermal behavior of the frontier. Destroy the storage because of bad weather, going from the bottom of my heart.
INTO JAPANESE
私たちフロンティアの熱的挙動に呼ばれます。心の底から悪天候のため記憶を破壊します。
BACK INTO ENGLISH
We referred to the thermal behavior of the frontier. From the bottom of my heart because of bad weather destroys memory.
INTO JAPANESE
私たちはフロンティアの熱的挙動に呼ばれます。悪天候のため私は心の底からメモリを破棄します。
BACK INTO ENGLISH
We are known on the thermal behavior of the frontier. Due to bad weather I discard the memory from the bottom of my heart.
INTO JAPANESE
フロンティアの熱挙動に知られています。悪天候のため私は私の心の底からメモリを破棄します。
BACK INTO ENGLISH
On the thermal behavior of the frontier is known. Due to bad weather I discard the memory from the bottom of my heart.
INTO JAPANESE
フロンティアの熱挙動に知られています。悪天候のため私は私の心の底からメモリを破棄します。
BACK INTO ENGLISH
On the thermal behavior of the frontier is known. Due to bad weather I discard the memory from the bottom of my heart.
Well done, yes, well done!