YOU SAID:
We'll go to bed soon, I promise. Let's just have another party.
INTO JAPANESE
我々 はすぐにベッドに行くよ、私は約束します。ちょうど別のパーティがあてしましょう。
BACK INTO ENGLISH
We are going to bed soon, I promise. Just another party on!.
INTO JAPANESE
我々 はすぐにベッドに行くが、私は約束します。ちょうど別パーティー!
BACK INTO ENGLISH
We go to bed soon, I promise. Just another party!
INTO JAPANESE
我々 はすぐにベッドに行く、私は約束します。単なるパーティー!
BACK INTO ENGLISH
We are going to bed soon, I promise. Just a party!
INTO JAPANESE
我々 はすぐにベッドに行くが、私は約束します。ちょうどパーティー!
BACK INTO ENGLISH
We go to bed soon, I promise. Just party!
INTO JAPANESE
我々 はすぐにベッドに行く、私は約束します。ちょうどパーティー!
BACK INTO ENGLISH
We are going to bed soon, I promise. Just party!
INTO JAPANESE
我々 はすぐにベッドに行くが、私は約束します。ちょうどパーティー!
BACK INTO ENGLISH
We go to bed soon, I promise. Just party!
INTO JAPANESE
我々 はすぐにベッドに行く、私は約束します。ちょうどパーティー!
BACK INTO ENGLISH
We are going to bed soon, I promise. Just party!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium