YOU SAID:
We live on front porches and swing life away. We get by just fine here on minimum wage. If love is a labor I'll slave till the end, I won't cross these streets until you hold my hand.
INTO JAPANESE
私たちは玄関に住み、離れて生活をスイングします。ここにたどり着いたうまく低賃金で。愛が私は最後まで奴隷よ労働の場合は、私の手を握るまでにこれらの通りを越えることはありません私。
BACK INTO ENGLISH
We live at the front door, swing life away. Arrives here at work had the minimum wage. Last time I love until slave I won't cross these streets if labour holds my hand up to my.
INTO JAPANESE
我々 は、前面ドアをスイングの生活に住んでいます。到着するとここで仕事で最低賃金を持っていた。最後の時間私はスレーブまで愛し私渡ることはありませんこれらの通り労働は最大に私の手を保持している場合私。
BACK INTO ENGLISH
We live to swing the front door. When you arrive at work here had a minimum wage. Don't cross me, last time I love slave until these labor is holding my hands up if I.
INTO JAPANESE
我々 は、フロントドアに住んでいます。あなたが仕事にここに到着したときは、最低賃金を持っていた。私に最後の時間を私の手を保持しているこれらの労働までスレーブが大好きを交差しない私。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. Until these labor last time hold my hand I love the slave I do not intersect.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。これら労働最後の時間は私の手を保持するまで、私は交差しないスレーブが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. These labor last time to hold my hands up, I love slaves do not intersect.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。これらは、最後の時間を労働愛奴隷が交差しないか、私の手を保持します。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. These do not cross love slave labor last time, or hold my hand.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。これらは愛奴隷労働、前回を越えるか私の手を握っても。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. Cross love slave labor, and last time they hold my hand too.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。愛奴隷労働を渡り、彼らはあまりにも手を握って最後の時間。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. Over the love slave labor, they hold hands too much last time.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。愛奴隷労働で手を握りすぎて最後の時間。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. Too held hands in a love slave labor last time.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。あまりにも前回愛奴隷労働で手が開催。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. Too held hands in love slave labor last time.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。愛奴隷労働最後の時間に、手を握っても。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. Also love slave labor last time to hold my hand.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。また私の手を保持するために奴隷労働最後の時間が大好きです。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. It is also love slave labor last time to hold my hand.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。それは私の手を保持するために奴隷労働を最後の時間も大好きです。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. Slave labor also last time love to hold it in my hand.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。私の手でそれを保持する愛奴隷労働も最後の時間。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. The last time love slave labor to hold it in my hand.
INTO JAPANESE
私たちは正面玄関の上に住んでいます。ここで動作するように到着したときは、最低賃金を持っていた。私の手でそれを保持する最後の時間愛奴隷労働。
BACK INTO ENGLISH
We live on the front door. Had the minimum wage when you arrive to work here. The last time love slave labor to hold it in my hand.
You should move to Japan!