YOU SAID:
We listen for the vibrating leaves above, the speeches of the birds who go and come, leaving feathers, nest-scraps, eggshells, falling around us in their seasons.
INTO JAPANESE
私たちは、上に振動する葉、行ったり来たりする鳥のスピーチを聞き、羽、巣くず、卵の殻を残し、季節ごとに私たちの周りに落ちます。
BACK INTO ENGLISH
We hear the leaves oscillating up, the speech of birds coming and going, leaving wings, nest litter, egg shells and falling around us every season.
INTO JAPANESE
私たちは、葉が振動し、鳥が出入りするスピーチが聞こえ、翼、巣のくず、卵の殻を残し、季節ごとに私たちの周りに落ちる。
BACK INTO ENGLISH
We hear speech as leaves shake, birds enter and leave, leaving wings, nest litter, egg shells, and fall around us every season.
INTO JAPANESE
葉が揺れ、鳥が出入りし、翼を残し、ごみを捨て、卵の殻を取り、季節ごとに私たちの周りに落ちると、私たちはスピーチを聞きます。
BACK INTO ENGLISH
We hear speeches as leaves shake, birds come in and out, leave wings, dump garbage, shell eggs and fall around us every season.
INTO JAPANESE
葉が揺れたり、鳥が出入りしたり、羽を残したり、ゴミを捨てたり、卵を投げたりして、季節ごとに私たちの周りに落ちると、スピーチが聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
Speech is heard as leaves fall, birds move in and out, leave wings, throw away trash, throw eggs, and fall around us every season.
INTO JAPANESE
季節ごとに葉が落ちたり、鳥が出入りしたり、羽を残したり、ゴミを捨てたり、卵を投げたり、私たちの周りに落ちると、言葉が聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
You hear words when leaves fall, birds come and go, leave wings, throw away trash, throw eggs, fall around us every season.
INTO JAPANESE
葉が落ちるとき、鳥が出入りするとき、翼を離れるとき、ゴミを捨てるとき、卵を投げるとき、季節ごとに言葉が聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
When leaves fall, when birds come in and out, when they leave their wings, when they throw trash, when they throw eggs, they hear the words every season.
INTO JAPANESE
葉が落ちるとき、鳥が出入りするとき、羽を離れるとき、ゴミを投げるとき、卵を投げるとき、彼らは季節ごとに言葉を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
When the leaves fall, birds come in and out, leave their wings, throw garbage, throw eggs, they hear the words every season.
INTO JAPANESE
葉が落ちると、鳥が出入りし、羽を残し、ゴミを投げ、卵を投げ、季節ごとに言葉を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
As the leaves fall, birds move in and out, leaving wings, throwing garbage, throwing eggs, and listening to words every season.
INTO JAPANESE
葉が落ちると、鳥が出入りして羽を残し、ごみを投げ、卵を投げ、季節ごとに言葉を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
As the leaves fall, birds move in and out, leaving their wings, throwing garbage, throwing eggs, and listening to words every season.
INTO JAPANESE
葉が落ちると、鳥は出入りして羽を残し、ゴミを投げ、卵を投げ、季節ごとに言葉を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
As the leaves fall, birds move in and out, leaving their wings, throwing trash, throwing eggs, and listening to words every season.
INTO JAPANESE
葉が落ちると、鳥は羽を出たり、ゴミを投げたり、卵を投げたり、季節ごとに言葉を聞いたりして出入りします。
BACK INTO ENGLISH
When the leaves fall, birds move in and out of their wings, throwing garbage, throwing eggs, and listening to words every season.
INTO JAPANESE
葉が落ちると、鳥は羽を出たり入ったりして、ゴミを投げたり、卵を投げたり、季節ごとに言葉を聞いたりします。
BACK INTO ENGLISH
When the leaves fall, the birds move in and out of their wings, throwing trash, throwing eggs, and listening to words every season.
INTO JAPANESE
葉が落ちると、鳥は羽を出入りしてゴミを投げたり、卵を投げたり、季節ごとに言葉を聞いたりします。
BACK INTO ENGLISH
When the leaves fall, the birds move in and out of their wings, throwing garbage, throwing eggs, and listening to words every season.
INTO JAPANESE
葉が落ちると、鳥は羽を出たり入ったりして、ゴミを投げたり、卵を投げたり、季節ごとに言葉を聞いたりします。
BACK INTO ENGLISH
When the leaves fall, the birds move in and out of their wings, throwing trash, throwing eggs, and listening to words every season.
INTO JAPANESE
葉が落ちると、鳥は羽を出入りしてゴミを投げたり、卵を投げたり、季節ごとに言葉を聞いたりします。
BACK INTO ENGLISH
When the leaves fall, the birds move in and out of their wings, throwing garbage, throwing eggs, and listening to words every season.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium