YOU SAID:
We know it well - here are the marks of a conspiracy. Now, maybe he that bore these things was a creature that you would not grieve to lose, and maybe otherwise: one dear to you, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれをよく知っている - ここでは、陰謀のマーク。今、多分これらのことを退屈させる彼は失う、悲しむと思いますではない生き物と多分そうでない: 1 つの親愛なるあなた、おそらく?
BACK INTO ENGLISH
We are familiar with it-where's the mark of a conspiracy. Now, maybe these things that bore him, think grieving are not creatures lose, and maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれに精通している-陰謀のマークがあります。今、多分彼を退屈させるこれらのこと悲しませることはないと思う生き物を失うとそうでないかもしれない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We are familiar with it-there are marks of a conspiracy. Lose the creature not to bore him now, maybe these things that think and maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
It に精通している私たちの陰謀のマークがあります。思う今、彼を退屈させる生き物は、おそらくこれらのものを失うと、そうでないかもしれない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
There are marks of a conspiracy of us familiar with it. Creature bore him, now I think probably lose these things, and maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
それに精通している私たちの陰謀のマークがあります。クリーチャーは彼を退屈させる、私はおそらく考える今失うこれらの事とそうでないかもしれない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
There are marks of conspiracy we are familiar with it. Creature that bore him, I now lose these things probably think and maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
マークがある陰謀の我々 はそれに精通しています。彼を退屈させるクリーチャー、私は今これらの事はおそらく考えを失うとそうでないかもしれない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
Mark is a conspiracy we are familiar with it. Creature bore him, I now these things will probably lose myself and maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
マークは、我々 はそれに慣れて、陰謀です。クリーチャーを退屈させる彼に、私は今、これらの事はおそらく自分自身を失うとそうでないかもしれない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
Mark, we are familiar with it, is a conspiracy. He bore the creature, I now these things will probably lose yourself and maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
マークは、我々 はそれに慣れて、陰謀であります。私は今、これらの事はおそらくあなた自身を失う生き物を負われたとそうでないかもしれない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We used it to mark the conspiracy. I now owed the creatures probably lose yourself these things and maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 は陰謀をマークするためにそれを使用しました。私今おそらく生き物を負って失うあなた自身これらの事とそうでないかもしれない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
It was used to indicate a conspiracy we. You probably owe my living now, lose myself these things and maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
それは陰謀を示すために使用された我々。おそらく今住んでいる私を借りて、これらの事は自分自身を失うと、そうでないかもしれない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We used it refers to a conspiracy. I probably now live with and lose yourself in these things, so maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれを使用される陰謀を指します。私おそらく今と一緒に暮らす、自分を失うこれらの事にそう多分ない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We refers to the conspiracy would be using it. I probably live with now and lose yourself in these things so maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 は、陰謀をそれ使用されます。私はおそらく今住んでいるし、自分自身を失うこれらの事にそう多分ない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We will plot it will be used. I probably live now and then lose yourself in these things so maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれがプロットされますが使用されます。私はおそらく住んでいる今、自分を失うこれらの事でので、多分ない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We will plot it will be used. I by now probably live to lose these things, maybe not: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれがプロットされますが使用されます。今では私はおそらくそうでないかもしれない、これらのものを失うに生きる: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We will plot it will be used. Now that I lose one of these could probably do not live: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれがプロットされますが使用されます。今では私はこれらのいずれかを失うことができる、おそらく住んでいない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We will plot it will be used. Now that I can lose either one of these, and probably do not live: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれがプロットされますが使用されます。今、私は、これらのいずれかを失うことができるし、おそらく住んでいない: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We will plot it will be used. Probably do not live, and now I can lose either one of these: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれがプロットされますが使用されます。おそらく住んでいないと今私はこれらのいずれかを失うことが: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We will plot it will be used. Could probably do not live and now I lose either one of these: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれがプロットされますが使用されます。できる、おそらく住んでいないと、今私はこれらのいずれかを失う: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We will plot it will be used. You can probably do not live, and now I lose either one of these: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれがプロットされますが使用されます。ことができますおそらく住んでいないと今私はこれらのいずれかを失う: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We will plot it will be used. You can probably do not live and now I lose either one of these: one of you dear, perhaps?
INTO JAPANESE
我々 はそれがプロットされますが使用されます。ことができますおそらく住んでいないと、今私はこれらのいずれかを失う: 親愛なる、あなたの 1 つおそらく?
BACK INTO ENGLISH
We will plot it will be used. You can probably do not live and now I lose either one of these: one of you dear, perhaps?
You've done this before, haven't you.