YOU SAID:
we kiss the door but fail to realize the door opens because we open it for us
INTO JAPANESE
私たちはドアにキスをしますが、私たちのためにドアを開けるのでドアが開くのに気付かない
BACK INTO ENGLISH
We kiss the door, but we don't notice the door opening because we open it for us
INTO JAPANESE
私たちはドアにキスをしますが、私たちは私たちのためにそれを開けるので、私たちはドアの開口部に気付かないでください
BACK INTO ENGLISH
We kiss the door, but we open it for us, so we don't notice the opening of the door
INTO JAPANESE
私たちはドアにキスをしますが、私たちは私たちのためにそれを開けるので、私たちはドアの開口部に気付かないようにします
BACK INTO ENGLISH
We kiss the door but we open it for us so we don't notice the opening of the door
INTO JAPANESE
私たちはドアにキスをしますが、ドアが開いていることに気付かないようにドアを開けます
BACK INTO ENGLISH
We kiss the door but open the door so that we don't notice it is open
INTO JAPANESE
私たちはドアにキスをしますが、ドアが開いていることに気付かないようにドアを開けます
BACK INTO ENGLISH
We kiss the door but open the door so that we don't notice it is open
That didn't even make that much sense in English.