YOU SAID:
We just finished painting the nursery and I cannot wait to meet my daughter.
INTO JAPANESE
我々 はちょうど絵画保育園を終えて、私は私の娘を満たすために待つことができません。
BACK INTO ENGLISH
You can't wait to meet my daughter I, we just finished painting nursery.
INTO JAPANESE
保育園を描き終えたぜ私達はちょうど私の娘を満たすために待つことができません。
BACK INTO ENGLISH
Finished painting the nursery, why can't we just meet my daughter to wait.
INTO JAPANESE
なぜだけは待機する私の娘を満たすことができない、保育園を描き終えた。
BACK INTO ENGLISH
Why only the finished painting the nursery, can't wait for my daughter to meet.
INTO JAPANESE
なぜだけ、完成した絵画保育園を満たすために私の娘の待つことができません。
BACK INTO ENGLISH
Why, just can't wait for art nursery was completed to meet my daughter.
INTO JAPANESE
なぜ、娘に合わせて芸術保育園が完成を待つことができません。
BACK INTO ENGLISH
You can't wait the complete nursery art why, according to my daughter.
INTO JAPANESE
私の娘によると、なぜ完全な保育園のアートを待つことはできません。
BACK INTO ENGLISH
According to my daughter, why wait for the perfect nursery art.
INTO JAPANESE
私の娘によるとなぜ完璧な保育芸術を待ちます。
BACK INTO ENGLISH
According to my daughter why wait for the perfect nursery art.
INTO JAPANESE
私の娘によるとなぜ完璧な保育芸術を待ちます。
BACK INTO ENGLISH
According to my daughter why wait for the perfect nursery art.
That's deep, man.