YOU SAID:
We interrupt your neural-net broadcast to bring you breaking news. Several hours ago the Fulda Border station in the Frankfurt was attacked with an electromagnetic weapon, causing significant damage to the station and disabling the nearby Sigma 13 gate.
INTO JAPANESE
最新ニュースをお伝えするため、ニューラル ネット放送を中断します。数時間前、フランクフルトのフルダ国境駅が電磁兵器で攻撃され、駅に大きな損害が発生し、近くのシグマ 13 ゲートが使用不能になりました。
BACK INTO ENGLISH
We interrupt the Neural Net broadcast to bring you breaking news: A few hours ago, Frankfurt's Fulda border station was attacked with an electromagnetic weapon, causing extensive damage to the station and disabling the nearby Sigma 13 Gate.
INTO JAPANESE
ニューラル ネットの放送を中断して速報をお伝えします。数時間前、フランクフルトのフルダ国境駅が電磁兵器で攻撃され、駅に大きな被害が及び、近くのシグマ 13 ゲートが使用不能になりました。
BACK INTO ENGLISH
We interrupt Neural Net with a breaking news update: A few hours ago, Frankfurt's Fulda border station was attacked with an electromagnetic weapon, causing extensive damage to the station and disabling the nearby Sigma 13 Gate.
INTO JAPANESE
速報ニュースでニューラル ネットを中断します。数時間前、フランクフルトのフルダ国境駅が電磁兵器で攻撃され、駅に大きな被害が及び、近くのシグマ 13 ゲートが使用不能になりました。
BACK INTO ENGLISH
We interrupt your neural net with breaking news: A few hours ago, Frankfurt's Fulda border station was attacked with an electromagnetic weapon, causing extensive damage to the station and disabling the nearby Sigma 13 gate.
INTO JAPANESE
速報であなたのニューラル ネットを中断します。数時間前、フランクフルトのフルダ国境駅が電磁兵器で攻撃され、駅に大きな被害が発生し、近くのシグマ 13 ゲートが使用不能になりました。
BACK INTO ENGLISH
We interrupt your neural net with breaking news: A few hours ago, Frankfurt's Fulda border station was attacked with an electromagnetic weapon, causing extensive damage to the station and disabling the nearby Sigma 13 gate.
You love that! Don't you?