YOU SAID:
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.
INTO JAPANESE
これらの真理を自明は、すべての人が平等である、特定の unalienable 権をこれらの中で、生命、自由及び幸福の追求と創造主によって生まれながらにして開催しています。
BACK INTO ENGLISH
These truths to obviousness is certain unalienable rights all people are equal in the in these by the creator and the pursuit of life, liberty, and happiness were born, has held.
INTO JAPANESE
これらの真理を自明性はすべての人々 が等しい特定の unalienable 権、これらの創作者と人生の追求によって、自由、および幸福が生まれたを歴任します。
BACK INTO ENGLISH
These truths to obviousness freedom and happiness is born by the pursuit of certain unalienable rights of all people are equal, these creative and life the positions.
INTO JAPANESE
これらの真理を自明の自由と幸福のすべての人々 の平等の追求によって生まれる位置は、等しいこれらクリエイティブ、人生。
BACK INTO ENGLISH
These truths self-evident freedom and position generated equal pursuit of happiness for all people, equal to those creative, life.
INTO JAPANESE
これらの真理自明自由とすべての人々 の幸福の生成位置等しい追求は、それらの創造的な生活と等しい。
BACK INTO ENGLISH
All these truths evident freedom and happiness generated position equal pursuit is equal to their creative lives.
INTO JAPANESE
これらのすべての真実明らかに自由と平等の追求が生まれる幸せ位置創造的な命に等しい。
BACK INTO ENGLISH
In the happy position of a creative life is the pursuit of truth of all these obviously freedom and equality born equal.
INTO JAPANESE
創造的な人生の幸せの位置はすべてのこれらの明らかに自由と平等の真実の追求生まれながらの同輩。
BACK INTO ENGLISH
In the creative life of happiness is the pursuit of all these apparent freedom and equality of truth born equal.
INTO JAPANESE
幸福の創造的な生活の中ですべてのこれらの明白な自由の追求と真実の平等平等に創られています。
BACK INTO ENGLISH
The pursuit of all these apparent freedom and true equality in the creative life of happiness are created equally.
INTO JAPANESE
すべてのこれらの明白な自由と幸福の創造的な生活の中で真の平等の追求が均等に作成されます。
BACK INTO ENGLISH
All of these apparent freedom and creative life of happiness in pursuit of equality truly is created equal.
INTO JAPANESE
すべてのこれらの明白な自由と平等を求めて幸福の創造的な生活本当には平等します。
BACK INTO ENGLISH
All of these apparent freedom and for equality, the equality really creative life of happiness.
INTO JAPANESE
すべてのこれらの明白な自由と平等、幸福の平等の本当に創造的な生活のため。
BACK INTO ENGLISH
All of these apparent freedom and equal for equality really creative life of happiness.
INTO JAPANESE
すべてのこれらの明白な自由と幸福の平等の本当に創造的な生活のために等しく。
BACK INTO ENGLISH
All of these apparent freedom and equal for equality really creative life of happiness.
That didn't even make that much sense in English.