YOU SAID:
We hold these truths as self evident, that all men are created equal, that they are endowed, by their creator, with certain unalienable rights
INTO JAPANESE
私たちはこれらの真理を自明であるとし、すべての人が平等に創造され、創造主によって譲渡され、一定の譲渡不能な権利
BACK INTO ENGLISH
We assume these truths are self-evident, that everyone is created equally, transferred by the Creator, a certain nontransferable right
INTO JAPANESE
私たちは、これらの真実は自明であり、誰もが同じように創造され、創造主によって移譲され、ある移譲不能な権利
BACK INTO ENGLISH
We believe that these truths are self-evident, everyone was created in the same way, handed over by the Creator, and a certain nontransferable right
INTO JAPANESE
私たちは、これらの真理は自明であり、誰もが同じように創造され、創造主によって引き渡され、ある移譲不可能な権利
BACK INTO ENGLISH
We believe that these truths are self-evident, everyone is created in the same way, delivered by the Creator, and some nontransferable rights
INTO JAPANESE
私たちは、これらの真実は自明であり、誰もが同じように創造され、創造主によって提供され、一部の移譲不可能な権利
BACK INTO ENGLISH
We believe that these truths are self-evident, everyone is created in the same way, provided by the Creator, and some nontransferable rights
INTO JAPANESE
私たちは、これらの真実は自明であり、誰もが同じように作成され、クリエイターによって提供され、いくつかの移譲不可能な権利
BACK INTO ENGLISH
We believe that these truths are self-evident, everyone is created in the same way, provided by creators, and has some nontransferable rights
INTO JAPANESE
私たちは、これらの真実は自明であり、誰もが同じように作成され、クリエーターによって提供され、いくつかの移譲不可能な権利を持っていると信じています
BACK INTO ENGLISH
We believe these truths are self-evident, everyone is created in the same way, provided by the creator and has some non-transferable rights
INTO JAPANESE
私たちは、これらの真実は自明であると信じています。誰もが同じように作成され、作成者によって提供され、一部の譲渡不能な権利を持っています
BACK INTO ENGLISH
I believe we are these truths should be self-explanatory. Created everyone to do the same, provided by the author, has some non-negotiable rights
INTO JAPANESE
私は信じて我々 はこれらを自明の真理であります。誰もが同じように作成、著者によって提供される、いくつかの非交渉権を持っています。
BACK INTO ENGLISH
I believe, we must in these self-evident truths. Create everyone to do the same, provided by the author, has some non-negotiable rights.
INTO JAPANESE
信じて、私たちはこれらの自明の真理にする必要があります。誰もが同じように作成、著者によって提供される、いくつかの非交渉権を持っています。
BACK INTO ENGLISH
You must believe, we in these self-evident truths. Create everyone to do the same, provided by the author, has some non-negotiable rights.
INTO JAPANESE
あなたが信じなければならない、我々 はこれらの自明の真理です。誰もが同じように作成、著者によって提供される、いくつかの非交渉権を持っています。
BACK INTO ENGLISH
We must believe in you is these self-evident truths. Create everyone to do the same, provided by the author, has some non-negotiable rights.
INTO JAPANESE
あなたの信じるこれらを自明の真理です。誰もが同じように作成、著者によって提供される、いくつかの非交渉権を持っています。
BACK INTO ENGLISH
You believe these are self-evident truths. Create everyone to do the same, provided by the author, has some non-negotiable rights.
INTO JAPANESE
あなたはこれらの自明の真理と考えています。誰もが同じように作成、著者によって提供される、いくつかの非交渉権を持っています。
BACK INTO ENGLISH
You think these self-evident truths. Create everyone to do the same, provided by the author, has some non-negotiable rights.
INTO JAPANESE
あなたはこれらの自明の真理だと思います。誰もが同じように作成、著者によって提供される、いくつかの非交渉権を持っています。
BACK INTO ENGLISH
You think these self-evident truths. Create everyone to do the same, provided by the author, has some non-negotiable rights.
You've done this before, haven't you.