YOU SAID:
We have to handle our financial situation. Are we a nation of states? What's the state of our nation? I'm past patiently waiting, I'm passionately smashing every expectation, every action's an act of creation
INTO JAPANESE
私たちは財政状況を処理しなければなりません。私たちは国家ですか?私たちの国の状態はどうですか?私は辛抱強く待っていて、すべての期待を情熱的に打ち砕き、すべての行動は創造の行為です
BACK INTO ENGLISH
We have to deal with the financial situation. Are we a nation? How is the state of our country? I wait patiently, passionately shatter all expectations, all actions are acts of creation
INTO JAPANESE
我々は財政状況に対処しなければならない。私たちは国家ですか?我が国の状態はどうですか?私は辛抱強く待って、情熱的にすべての期待を打ち砕き、すべての行動は創造の行為です
BACK INTO ENGLISH
We have to deal with the financial situation. Are we a nation?
INTO JAPANESE
彼にゆだねる以外方法はありません
BACK INTO ENGLISH
We have no choice but to let him deal with the situation.
INTO JAPANESE
彼にゆだねる以外方法はありません
BACK INTO ENGLISH
We have no choice but to let him deal with the situation.
This is a real translation party!