YOU SAID:
We have great pleasure in inviting you to the Chauntea Agricultural Achievement Awards on the 22nd of Elesias for your contributions to turnip farming and Orc rehabilitation in the Phandelin area.
INTO JAPANESE
ファンデリン地域でのカブ栽培とオークのリハビリテーションへの貢献に対して、エレシアスの 22 日に開催される Chauntea 農業功績賞に皆様をご招待できることを大変うれしく思います。
BACK INTO ENGLISH
We are very pleased to invite you to the Chauntea Agricultural Achievement Awards on the 22nd in Elesias for your contribution to turnip cultivation and oak rehabilitation in the Phandelin region.
INTO JAPANESE
ファンデリン地域でのカブ栽培とオークの再生への貢献を讃え、22日にエレシアスで開催されるChauntea農業功績賞に皆様をご招待できることを大変うれしく思います。
BACK INTO ENGLISH
We are very pleased to invite you to the Chauntea Agricultural Achievement Awards, which will be held in Elesias on the 22nd, in recognition of your contribution to turnip cultivation and oak restoration in the Phandelin region.
INTO JAPANESE
ファンデリン地域でのカブ栽培とオークの修復への貢献を表彰する、22日にエレシアスで開催されるChauntea農業功績賞に皆様をご招待できることを大変嬉しく思います。
BACK INTO ENGLISH
We are very pleased to invite you to the Chauntea Agricultural Achievement Awards to be held in Elesias on the 22nd, recognizing contributions to turnip cultivation and oak restoration in the Phandelin region.
INTO JAPANESE
ファンデリン地域でのカブ栽培とオークの修復への貢献を表彰する、22日にエレシアスで開催されるChauntea農業功績賞に皆様をご招待できることを大変嬉しく思います。
BACK INTO ENGLISH
We are very pleased to invite you to the Chauntea Agricultural Achievement Awards to be held in Elesias on the 22nd, recognizing contributions to turnip cultivation and oak restoration in the Phandelin region.
Come on, you can do better than that.