Translated Labs

YOU SAID:

We have been trying to reach you for some time now about your car's extended warranty.

INTO JAPANESE

お客様の車の延長保証について、しばらくの間ご連絡を差し上げております。

BACK INTO ENGLISH

We have been contacting you for some time regarding the extended warranty for your vehicle.

INTO JAPANESE

お客様の車両の延長保証について、以前よりご連絡させていただいておりました。

BACK INTO ENGLISH

We have previously contacted you regarding the extended warranty for your vehicle.

INTO JAPANESE

以前、お客様のお車の延長保証についてご連絡させていただきました。

BACK INTO ENGLISH

I previously contacted you about an extended warranty for your car.

INTO JAPANESE

以前、あなたの車の延長保証についてご連絡させていただきました。

BACK INTO ENGLISH

We previously contacted you about an extended warranty for your car.

INTO JAPANESE

以前、お客様のお車の延長保証についてご連絡させていただきました。

BACK INTO ENGLISH

I previously contacted you about an extended warranty for your car.

INTO JAPANESE

以前、あなたの車の延長保証についてご連絡させていただきました。

BACK INTO ENGLISH

We previously contacted you about an extended warranty for your car.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Mar10
1
votes