YOU SAID:
We had a bonding moment, I cradled you in my arms.
INTO JAPANESE
我々 ボンディング瞬間があった、私の腕の中であなたをあやした。
BACK INTO ENGLISH
We cradled you in I had a bonding moment, arms.
INTO JAPANESE
私たちはあなたをクレードルでボンディング瞬間、腕はならなかった。
BACK INTO ENGLISH
We are your bonding moment, arms should not cradle.
INTO JAPANESE
私たちはあなたの結合の瞬間、腕をクレードルに接続する必要がありますいないです。
BACK INTO ENGLISH
Should we connect to cradle your bonding moments, arms are not.
INTO JAPANESE
私たちがあなたの結合の瞬間をクレードルに接続し、腕でもないです。
BACK INTO ENGLISH
And cradled the moment you join us, not arms.
INTO JAPANESE
参加私たちは、なく、腕の瞬間をクレードルと。
BACK INTO ENGLISH
Join our no moment arm with cradle.
INTO JAPANESE
クレードルで瞬間腕を参加しません。
BACK INTO ENGLISH
Join the moment arm in the cradle.
INTO JAPANESE
モーメント アームをクレードルに参加します。
BACK INTO ENGLISH
Join the moment arm to the cradle.
INTO JAPANESE
モーメントアームをクレードルに接続します。
BACK INTO ENGLISH
Connect the moment arm to the cradle.
INTO JAPANESE
モーメントアームをクレードルに接続します。
BACK INTO ENGLISH
Connect the moment arm to the cradle.
Come on, you can do better than that.