YOU SAID:
We got a rhino's horn in case we run into trouble, A big giraffe neck so our reach can double, The tail was gonna be a snake, I'm glad we used pencil 'Cause a monkey's tail will give us something more prehensile...
INTO JAPANESE
困ったときのためにサイの角を手に入れました。手の届く範囲が2倍になる大きなキリンの首。尻尾はヘビになりました。鉛筆を使ってよかったです。猿の尻尾は私たちにもっと捕らえやすいものになるからです。 。
BACK INTO ENGLISH
I got a rhino horn in case of trouble. A large giraffe neck that doubles the reach. The tail has become a snake. I'm glad I used a pencil. Because the monkey's tail will be easier for us to catch. ..
INTO JAPANESE
トラブルに備えてサイの角を手に入れました。リーチを2倍にする大きなキリンの首。尻尾はヘビになっています。鉛筆を使ってよかったです。猿の尻尾が捕まりやすいからです。 ..
BACK INTO ENGLISH
I got a rhino horn in case of trouble. A large giraffe neck that doubles the reach. The tail is a snake. I'm glad I used a pencil. This is because the monkey's tail is easy to catch. ..
INTO JAPANESE
トラブルに備えてサイの角を手に入れました。リーチを2倍にする大きなキリンの首。尻尾はヘビです。鉛筆を使ってよかったです。猿の尻尾が引っかかりやすいからです。 ..
BACK INTO ENGLISH
I got a rhino horn in case of trouble. A large giraffe neck that doubles the reach. The tail is a snake. I'm glad I used a pencil. This is because the monkey's tail is easily caught. ..
INTO JAPANESE
トラブルに備えてサイの角を手に入れました。リーチを2倍にする大きなキリンの首。尻尾はヘビです。鉛筆を使ってよかったです。猿の尻尾が引っ掛かりやすいからです。 ..
BACK INTO ENGLISH
I got a rhino horn in case of trouble. A large giraffe neck that doubles the reach. The tail is a snake. I'm glad I used a pencil. This is because the monkey's tail is easy to get caught. ..
INTO JAPANESE
トラブルに備えてサイの角を手に入れました。リーチを2倍にする大きなキリンの首。尻尾はヘビです。鉛筆を使ってよかったです。猿の尻尾が引っ掛かりやすいからです。 ..
BACK INTO ENGLISH
I got a rhino horn in case of trouble. A large giraffe neck that doubles the reach. The tail is a snake. I'm glad I used a pencil. This is because the monkey's tail is easy to get caught. ..
You've done this before, haven't you.