YOU SAID:
We expect guests to chill and not come at our manager just for doin’ her job and stickin’ to the rules.
INTO JAPANESE
私たちは、お客様が落ち着いて、ただ仕事をして規則を守っているというだけの理由でマネージャーを攻撃しないことを期待しています。
BACK INTO ENGLISH
We expect our customers to stay calm and not attack managers for just doing their jobs and following the rules.
INTO JAPANESE
私たちは、顧客が冷静さを保ち、ただ仕事をし、規則に従っているだけの管理者を攻撃しないことを期待しています。
BACK INTO ENGLISH
We expect customers to keep a cool head and not attack managers who are just doing their jobs and following the rules.
INTO JAPANESE
私たちは、顧客が冷静さを保ち、ただ職務を遂行し規則に従っているだけの管理者を攻撃しないことを期待しています。
BACK INTO ENGLISH
We expect customers to keep a cool head and not attack managers who are just doing their jobs and following the rules.
That's deep, man.