YOU SAID:
We enter the Cocoon Space Station, a medium-scale commercial base that grew exponentially over the past decade. There are huge companies and criminal organizations. Because shadow trading is done in dark places, cocoons are ideal for commuting and station buildings
INTO JAPANESE
我々は過去10年間に指数関数的に成長した中規模の商業ベースであるコクーン宇宙ステーションに入る。巨大な企業や犯罪組織があります。影の取引は暗い場所で行われるため、繭は通勤や駅の建物に最適です
BACK INTO ENGLISH
We enter the Cocoon Space Station, a medium-scale commercial base that grew exponentially over the past decade. There are huge companies and criminal organizations. Because shadow trading is done in dark places, cocoons are ideal for commuting and station buildings
INTO JAPANESE
我々は過去10年間に指数関数的に成長した中規模の商業ベースであるコクーン宇宙ステーションに入る。巨大な企業や犯罪組織があります。影の取引は暗い場所で行われるため、繭は通勤や駅の建物に最適です
BACK INTO ENGLISH
We enter the Cocoon Space Station, a medium-scale commercial base that grew exponentially over the past decade. There are huge companies and criminal organizations. Because shadow trading is done in dark places, cocoons are ideal for commuting and station buildings
That didn't even make that much sense in English.