YOU SAID:
we don't talk about bruno no no no we don't talk about bruno, but, it was my wedding day, it was our wedding day and there wasn't a cloud in the sky
INTO JAPANESE
ブルーノの話はしないブルーノの話はしないでも結婚式の日は結婚式の日で空に雲はなかった
BACK INTO ENGLISH
I don't talk about Bruno, I don't talk about Bruno, but the wedding day was a wedding day, and there were no clouds in the sky.
INTO JAPANESE
ブルーノの話はしませんが結婚式の日は結婚式の日でした空には雲がありませんでした
BACK INTO ENGLISH
I don't talk about Bruno, but the wedding day was a wedding day, and there were no clouds in the sky.
INTO JAPANESE
私はブルーノの話はしませんが、結婚式の日は結婚式の日で、空には雲がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I don't talk about Bruno, but the wedding day was a wedding day and there were no clouds in the sky.
INTO JAPANESE
ブルーノのことは話しませんが、結婚式の日は結婚式の日で、空には雲がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I won't talk about Bruno, but the wedding day was a wedding day, and there were no clouds in the sky.
INTO JAPANESE
ブルーノの話はしませんが、結婚式の日は結婚式の日で、空には雲がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Bruno doesn't talk about it, but the wedding day was a wedding day, and there were no clouds in the sky.
INTO JAPANESE
ブルーノはそれについて話しませんが、結婚式の日は結婚式の日で、空には雲がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Bruno doesn't talk about it, but the wedding day is a wedding day, and there were no clouds in the sky.
INTO JAPANESE
ブルーノはそれについて話しませんが、結婚式の日は結婚式の日で、空には雲がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Bruno doesn't talk about it, but the wedding day is a wedding day, and there were no clouds in the sky.
That's deep, man.