YOU SAID:
We don’t talk about Bruno no, no, no! BUT it was my wedding day. And there wasn’t a cloud in the sky! (No clouds aloud in the sky) Bruno walks in with a mischievous grin. (THUNDER)
INTO JAPANESE
私たちはブルーノの話をしません。しかし、それは私の結婚式の日でした。そして、空には雲がありませんでした!(空に雲が声に出さない)ブルーノはいたずらっぽい笑みを浮かべて歩く。(サンダー)
BACK INTO ENGLISH
We don't talk about Bruno. But it was my wedding day. And there were no clouds in the sky! Bruno walks with a mischievous smile (no clouds in the sky). (Thunder)
INTO JAPANESE
私たちはブルーノについて話しません。しかし、それは私の結婚式の日でした。そして、空には雲はありませんでした!ブルーノはいたずらな笑顔で歩きます(空に雲はありません)。(サンダー)
BACK INTO ENGLISH
We don't talk about Bruno. But it was my wedding day. And there were no clouds in the sky! Bruno walks with a naughty smile (no clouds in the sky). (Thunder)
INTO JAPANESE
私たちはブルーノについて話しません。しかし、それは私の結婚式の日でした。そして、空には雲はありませんでした!ブルーノはいたずらな笑顔で歩きます(空に雲はありません)。(サンダー)
BACK INTO ENGLISH
We don't talk about Bruno. But it was my wedding day. And there were no clouds in the sky! Bruno walks with a naughty smile (no clouds in the sky). (Thunder)
You've done this before, haven't you.