Translated Labs

YOU SAID:

We don't talk about Bruno, no, no, no. We don't talk about Bruno! But, it was my wedding day (It was our wedding day). We were getting ready and there wasn't a cloud in the sky (no clouds allowed in the sky).

INTO JAPANESE

私たちはブルーノのことを話さない、いやいや、いやいや。私たちはブルーノについて話しません!しかし、それは私の結婚式の日でした(それは私たちの結婚式の日でした)。準備をしていましたが、空には雲がありませんでした(空には雲は許されませんでした)。

BACK INTO ENGLISH

We don't talk about Bruno, no, no, no. We don't talk about Bruno! But it was my wedding day (it was our wedding day). I was preparing, but there were no clouds in the sky (no clouds were allowed in the sky)

INTO JAPANESE

私たちはブルーノのことを話さない、いやいや、いやいや。私たちはブルーノについて話しません!しかし、それは私の結婚式の日でした(それは私たちの結婚式の日でした)。準備をしていましたが、空に雲はありませんでした(空に雲は許されませんでした)

BACK INTO ENGLISH

We don't talk about Bruno, no, no, no. We don't talk about Bruno! But it was my wedding day (it was our wedding day). I was preparing, but there were no clouds in the sky (no clouds allowed in the sky)

INTO JAPANESE

私たちはブルーノのことを話さない、いやいや、いやいや。私たちはブルーノについて話しません!しかし、それは私の結婚式の日でした(それは私たちの結婚式の日でした)。準備をしていましたが、空に雲はありませんでした(空に雲は許されませんでした)

BACK INTO ENGLISH

We don't talk about Bruno, no, no, no. We don't talk about Bruno! But it was my wedding day (it was our wedding day). I was preparing, but there were no clouds in the sky (no clouds allowed in the sky)

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Nov09
1
votes
14Nov09
1
votes
13Nov09
1
votes
14Nov09
2
votes