YOU SAID:
We don’t talk about Bruno, no, no. But, it was my wedding day. It was our wedding day. We we’re getting ready, and there wasn’t a could in the sky. No clouds aloud in the sky.
INTO JAPANESE
ブルーノについては話しません、いや、いや。しかし、それは私の結婚式の日でした。それは私たちの結婚式の日でした。私たちは準備をしています、そして空にはできませんでした。 空に雲はありません。
BACK INTO ENGLISH
I won't talk about Bruno, no, no. But it was my wedding day. It was our wedding day. We are preparing, and couldn't be emptied. There are no clouds in the sky.
INTO JAPANESE
ブルーノについては話しません、いや、いや。しかし、それは私の結婚式の日でした。それは私たちの結婚式の日でした。準備中ですが、空にできませんでした。 空には雲がありません。
BACK INTO ENGLISH
I won't talk about Bruno, no, no. But it was my wedding day. It was our wedding day. I'm preparing, but I couldn't empty it. There are no clouds in the sky.
INTO JAPANESE
ブルーノについては話しません、いや、いや。しかし、それは私の結婚式の日でした。それは私たちの結婚式の日でした。準備中ですが、空にできませんでした。 空には雲がありません。
BACK INTO ENGLISH
I won't talk about Bruno, no, no. But it was my wedding day. It was our wedding day. I'm preparing, but I couldn't empty it. There are no clouds in the sky.
Well done, yes, well done!