YOU SAID:
We don’t shoot our mouths off but cross us at your peril.
INTO JAPANESE
私たちの口を撮影していないが、あなたの危険で私たちをクロスします。
BACK INTO ENGLISH
Don't shoot our mouths, but at your risk and we cross.
INTO JAPANESE
私たちの口を撮影していないが、あなたのリスクとクロスで。
BACK INTO ENGLISH
Not shooting our mouths, but your risk with the cross.
INTO JAPANESE
私たちの口は十字架であなたのリスクを撮影されていません。
BACK INTO ENGLISH
Our mouths are not taken your risk on the cross.
INTO JAPANESE
私たちの口に十字架上のあなたのリスクが取られない
BACK INTO ENGLISH
No risk for you on the cross in our mouths
INTO JAPANESE
私たちの口の間にあなたの恐れがありません。
BACK INTO ENGLISH
Your fear is between our mouths.
INTO JAPANESE
あなたの恐怖は、私たちの口の間です。
BACK INTO ENGLISH
Your fear is between our mouths.
That didn't even make that much sense in English.