YOU SAID:
We don’t shoot our mouths off, but cross us at your peril.
INTO JAPANESE
私たちは、私たちの口を撮影していないが、あなたの危険で私たちをクロスします。
BACK INTO ENGLISH
Have we not taken to us, at your risk and we cross.
INTO JAPANESE
ないとって私たちには、あなたの責任で、我々 はクロスします。
BACK INTO ENGLISH
Not to us, your responsibility, we cross.
INTO JAPANESE
私たちにあなたの責任私たちクロスします。
BACK INTO ENGLISH
To us you responsible for my people, the cross.
INTO JAPANESE
私たちにあなたの私の人々 は、十字架を担当。
BACK INTO ENGLISH
We charge you, my people, cross.
INTO JAPANESE
あなたは、私の人々、クロスいただきます。
BACK INTO ENGLISH
You will be my people, and cross.
INTO JAPANESE
私の人々 と交差されます。
BACK INTO ENGLISH
And my people are crossing.
INTO JAPANESE
私の人々 が交差します。
BACK INTO ENGLISH
The intersection of my people.
INTO JAPANESE
私の人々 の交差点。
BACK INTO ENGLISH
At the intersection of my people.
INTO JAPANESE
私の人々 の交差点。
BACK INTO ENGLISH
At the intersection of my people.
That didn't even make that much sense in English.