YOU SAID:
We don't need to worry 'Cause when we fall, we know how to land Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight 'Cause we don't need permission to dance
INTO JAPANESE
心配する必要はない 転んだ時、着地する方法を知っているから おしゃべりをする必要はない 今夜は散歩をするだけだから 踊る許可は必要ないから
BACK INTO ENGLISH
You don't have to worry because when you fall, you know how to land, you don't have to talk, because you're just going for a walk tonight, you don't need permission to dance.
INTO JAPANESE
心配する必要はありません。転んだときに着地する方法を知っているので、話す必要はありません。今夜は散歩に行くだけなので、踊る許可は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
No need to worry. You don't have to talk because you know how to land when you fall. I'm just going for a walk tonight, so I don't need permission to dance.
INTO JAPANESE
心配する必要はありません。転んだときに着陸する方法を知っているので、話す必要はありません。今夜は散歩に行くだけなので、ダンスの許可は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
No need to worry. You don't need to talk, because you know how to land when you fall. I'm just going for a walk tonight, so I don't need permission to dance.
INTO JAPANESE
心配する必要はありません。しゃべる必要はありません。落ちたときに着地する方法を知っているからです。今夜は散歩に行くだけなので、踊る許可は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
No need to worry. No need to talk. Because they know how to land when they fall. I'm just going for a walk tonight, so I don't need permission to dance.
INTO JAPANESE
心配する必要はありません。話す必要はありません。彼らは落ちたときに着地する方法を知っているからです。今夜は散歩に行くだけなので、踊る許可は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
I release the need to worry.
INTO JAPANESE
私は、心配する必要性から解放されます。
BACK INTO ENGLISH
I release the need to worry.
That's deep, man.