YOU SAID:
We don't like Becky any more
INTO JAPANESE
ベッキーはもう好きじゃない
BACK INTO ENGLISH
I don't like Becky anymore
INTO JAPANESE
私はもうベッキーが好きではありません
BACK INTO ENGLISH
I don't like becky anymore
INTO JAPANESE
もうベッキーは好きじゃない
BACK INTO ENGLISH
I don't like Becky anymore
INTO JAPANESE
私はもうベッキーが好きではありません
BACK INTO ENGLISH
I don't like becky anymore
INTO JAPANESE
もうベッキーは好きじゃない
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium