Translated Labs

YOU SAID:

We do not feel it is a government’s responsibility or in a government’s interest to legislate on what people should be wearing.

INTO JAPANESE

私たちは、人々が何を着ているべきかについて立法化することが政府の責任であること、または政府の利益であることを感じません。

BACK INTO ENGLISH

We do not feel that it is the government's responsibility or the government's responsibility to legitimize what people should wear.

INTO JAPANESE

私たちは、人々が着るべきものを合法化することが政府の責任または政府の責任であるとは考えていません。

BACK INTO ENGLISH

We do not consider it the government's responsibility or the government's responsibility to legalize what people should wear.

INTO JAPANESE

私たちは、人々が着るべきものを合法化することが政府の責任または政府の責任ではないと考えています。

BACK INTO ENGLISH

We believe that it is not the government's responsibility or the government's responsibility to legalize what people wear.

INTO JAPANESE

私たちは、人々が着るものを合法化することは政府の責任でも政府の責任でもないと信じています。

BACK INTO ENGLISH

We believe that it is neither the government nor the government's responsibility to legalize what people wear.

INTO JAPANESE

私たちは、人々が着ているものを合法化するのは政府でも政府の責任でもないと考えています。

BACK INTO ENGLISH

We believe that it is neither the government nor the government's responsibility to legalize what people wear.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Jul13
1
votes
11Jul13
1
votes
11Jul13
1
votes
11Jul13
1
votes
11Jul13
1
votes