YOU SAID:
we dissapear into a million places but i would rather been her never thought it true
INTO JAPANESE
私たちは百万の場所に消えますが、私はむしろ彼女はそれが本当だとは思わなかったでしょう
BACK INTO ENGLISH
We disappear in one million places, but I would rather have thought that it was true
INTO JAPANESE
私達は百万の場所で消えます、しかし私はむしろそれが本当だと思った方がましだ
BACK INTO ENGLISH
We disappear in a million places, but I would rather have thought that was true
INTO JAPANESE
私たちは百万の場所で消えますが、私はむしろ本当だと思ったほうがいいです
BACK INTO ENGLISH
We will disappear in one million places, but I'd rather think that I am rather true
INTO JAPANESE
私たちは百万の場所で消滅するでしょう、しかし私はむしろ私がむしろ本当だと思いたい
BACK INTO ENGLISH
We will disappear in a million places, but I would rather think that I am rather true
INTO JAPANESE
私たちは百万の場所で消滅するでしょう、しかし私はむしろ私がむしろ本当であると思いたいです
BACK INTO ENGLISH
We will disappear in a million places, but I rather want to think that I am rather true
INTO JAPANESE
私たちは百万の場所で消滅するでしょう、しかし私はむしろ私がむしろ本当であると考えたいです
BACK INTO ENGLISH
We will disappear in a million places, but I would rather rather think that I am rather true
INTO JAPANESE
私たちは百万の場所で消滅するでしょう、しかし私はむしろ私がむしろ本当であると思いたいです
BACK INTO ENGLISH
We will disappear in a million places, but I rather want to think that I am rather true
INTO JAPANESE
私たちは百万の場所で消滅するでしょう、しかし私はむしろ私がむしろ本当であると考えたいです
BACK INTO ENGLISH
We will disappear in a million places, but I would rather rather think that I am rather true
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium