YOU SAID:
We didn't start the fire It was always burning Since the world's been turning
INTO JAPANESE
我々 は世界が回っているのでそれ常に燃えていた火を開始できませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Could not start a fire was burning at all times so we have around the world.
INTO JAPANESE
世界中にすべての回で燃えていた火起動しない可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
May not start fires were burning all over the world at all times.
INTO JAPANESE
5 月開始ではなく、発生は、世界中すべての回で燃えていた。
BACK INTO ENGLISH
May start, but the outbreak was burning at all times all over the world.
INTO JAPANESE
起動ことがありますが、発生は、世界中すべての回で燃えていた。
BACK INTO ENGLISH
Starting may, was burning at all times all over the world is.
INTO JAPANESE
5 月以降では、世界全体にわたってすべての回で燃えていた。
BACK INTO ENGLISH
Since may, was burning at all times over the entire world.
INTO JAPANESE
5 月以来燃えていたで常時世界全体にわたって。
BACK INTO ENGLISH
In was on fire since may, at all times throughout the world over.
INTO JAPANESE
燃えていた 5 月以降ですべての回世界中で。
BACK INTO ENGLISH
At all times all over the world was burning and 5 months later.
INTO JAPANESE
世界中のすべての回では燃焼し、5 ヵ月後だった
BACK INTO ENGLISH
And burning at all times around the world, five months after it was
INTO JAPANESE
5 ヶ月後に、世界中すべての回で燃焼
BACK INTO ENGLISH
5 months after burning at all times around the world
INTO JAPANESE
世界中すべての回で書き込み後 5 ヶ月
BACK INTO ENGLISH
At all times all over the world write after 5 months
INTO JAPANESE
世界中のすべての回で 5 ヶ月後に書く
BACK INTO ENGLISH
Five months after writing at all times around the world
INTO JAPANESE
世界 5 ヶ月まったく記述後回します。
BACK INTO ENGLISH
World 5 month turn at all after the description.
INTO JAPANESE
世界 5 ヶ月を全然説明後にオンにします。
BACK INTO ENGLISH
World 5 months at description after the turn.
INTO JAPANESE
回転の後の説明で 5 ヶ月の世界。
BACK INTO ENGLISH
Described later in the rotation at a five-month world.
INTO JAPANESE
後の5か月の世界でのローテーションで説明します。
BACK INTO ENGLISH
I will explain it in the rotation in the world of the later 5 months.
INTO JAPANESE
私はそれを後の5ヶ月の世界のローテーションで説明します。
BACK INTO ENGLISH
I will describe it with the rotation of the world in the next 5 months.
INTO JAPANESE
私は次の5ヶ月間に世界の変化を描いて説明します。
BACK INTO ENGLISH
I will describe the change of the world over the next 5 months.
INTO JAPANESE
私は今後5カ月間に世界の変化を説明します。
BACK INTO ENGLISH
I will explain the change of the world over the next five months.
INTO JAPANESE
私は次の5ヶ月間の世界の変化について説明します。
BACK INTO ENGLISH
I will explain the change of the world over the next 5 months.
INTO JAPANESE
私は次の5ヶ月間の世界の変化について説明します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium